Os Intocáveis - 100 Idade (feat. Nellson One) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Os Intocáveis - 100 Idade (feat. Nellson One)




100 Idade (feat. Nellson One)
Age (feat. Nellson One)
Yo One
Yo One
Nellson One
Nellson One
Eu não me importo
I don't mind yo
Intocáveis
Untouchable
É um simples número
It's just a number, you know
Mas eu sei que, ya
But I'm down for it, yeah
Ela é menor mas mente na idade
She a minor but she boast, she can grind
Mas mentalmente passou a puberdade
But mentally she's passed puberty
Quando vai deixa saudade
When she's gonna leave me, I'll miss her
Não perde a humildade
She's not modest
E comparado a muitas têm muita maturidade
And compared to many, she has a lot of maturity
Se o mundo está contra nós, vamos pra outro mundo
If the world is against us, we'll go to another world
Em 8 planetas, o que achas de saturno
On eight planets, Saturn's on your mind
É o momento oportuno, de seguirmos esse rumo
It's the right time to follow this path
E nem preciso da lua se tiveres toda nua
And I don't need the moon if I have you naked
Como um animal, não ligo a idade
Like an animal, I don't care about age
Se o que és me atraís, não vou ser covarde
If I'm attracted to what you are, I won't be a coward
Fingir um sentimento, óbvio estaria a ser impróprio
To pretend a feeling, obviously that would be inappropriate
O que me faz te amar, não é o que os outros dizem
What makes me love you is not what others say
Sou menor de idade, mas sinto o que todos sentem
I'm a minor, but I feel what everyone feels
Eu te amo de verdade, eles se intrometem
I love you for real, they meddle
Eles não sentem o que sinto, por se intrometem
They don't feel what I feel, that's why they meddle
Não a idade pra amar, eles não entendem
There's no age limit when it comes to love
Pra mim importa a idade que tens
To me, the age you are is important
importa eu e tu porque juntos somos um
It only matters me and you together
Pra mim importa a idade que tens
To me, the age you are is important
Porque tudo que eu quero, tudo que eu quero és tu
Because all I want, all I want is you
Olha pra ela (ela)
Look at her (her)
Amo o jeito dela (dela)
I love the way she is (her)
vibro com ela, minha Cinderela (ela)
I only vibe with her, my Cinderella (her)
Mas pra mim não importa (não, não, não, não, não)
But to me it doesn't matter (no, no, no, no, no)
A idade que tens, pois o teu homem aqui tens
The age you are, because I have the man for you
Tou pausado no meu quarto
I'm hanging paused in my room
A pensar em ti, encontrei em ti
Thinking about you, I found in you
Tudo aquilo que eu sonhei
Everything I ever dreamed of
Mulher perfeita contigo tenho a vida feita
Perfect woman together we've got life planned
Se amor não tem idade és tudo que eu quero
If love has no age you're all I want, sir
Não importa o que eles dizem
No matter what they say
O cupido me acertou para teu lado me mandou
Cupid hit me hard, sent me to your side
Tu és tudo que eu quero, agora estou panco
You're all I want, now I'm broke
Pra mim importa a idade que tens
To me, the age you are is important
importa eu e tu porque juntos somos um
It only matters me and you together
Pra mim importa a idade que tens
To me, the age you are is important
Porque tudo que eu quero, tudo que eu quero és tu
Because all I want, all I want is you
És tu
You
És tu
You
És tu
You
És tu
You
És tu
You
Pra mim importa a idade que tens
To me, the age you are is important
importa eu e tu porque junto somos um
It only matters me and you together
Pra mim importa a idade que tens
To me, the age you are is important
Porque tudo que eu quero, tudo que eu quero és tu
Because all I want, all I want is you
És tu
You
És tu
You
És tu
You
És tu
You
DreamBitz
DreamBitz





Авторы: Donay Neto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.