Os Intocáveis - Quem Te Perguntou? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Os Intocáveis - Quem Te Perguntou?




Quem Te Perguntou?
Who Asked You?
We back
We back
Quem, quem, quem?
Who, who, who?
Os Intocáveis
Os Intocáveis
Quem, quem, quem?
Who, who, who?
Os Intocáveis
Os Intocáveis
Quem, quem, quem?
Who, who, who?
Os Intocáveis
Os Intocáveis
Quem, quem, quem?
Who, who, who?
Quem te perguntou?
Who asked you?
Se bom ou não quem te perguntou?
If it's good or not, who asked you?
Quem te perguntou?
Who asked you?
Se bom ou não quem te perguntou? (Quem, quem, quem?)
If it's good or not, who asked you? (Who, who, who?)
Quem te perguntou? (Quem, quem, quem?)
Who asked you? (Who, who, who?)
Se bom ou não quem te perguntou?
If it's good or not, who asked you?
Quem te perguntou?
Who asked you?
Se bom ou não quem te perguntou?
If it's good or not, who asked you?
É tua opinião
It's your opinion
É tua opinião
It's your opinion
É tua opinião
It's your opinion
É tua opinião
It's your opinion
Quem te perguntou? Te perguntou?
Who asked you? Did you ask you?
Quem te convidou?
Who invited you?
Tas com cara de quem comeu e não gostou
You look like you ate and didn't like it
Mas isso é tudo truque
But that's all a trick
És fake até no look
You're fake even in your look
Sai daqui és amigo de Facebook
Get out of here, you're a Facebook friend
Dessa tua presença não preciso
I don't need your presence
E a tua opinião é sempre falsa
And your opinion is always false
Críticas sem perceber não, dás o braço a torcer
Unperceptive criticism, no, you back down
Inveja dá-te prazer mas te digo vai te...
Envy gives you pleasure but I tell you go...
Mano me deixa viver
Let me live man
Estou na batalha eu nasci pra vencer
I'm in the battle I was born to win
Posso falhar com tempo vou aprender
I may fail, in time I'll learn
E tu vais pagar pra me ver
And you'll pay just to see me
Vossas bocas nós fazem crescer
Your mouths make us grow
Me sinto vencedor tou sempre a correr
I feel like a winner I'm always running
Vossa opinião juro aqui não conta
I swear your opinion doesn't count here
Porque no final não pagas as minhas contas (Tony)
Because in the end you don't pay my bills (Tony)
Quem te perguntou?
Who asked you?
Se bom ou não quem te perguntou?
If it's good or not, who asked you?
Quem te perguntou?
Who asked you?
Se bom ou não quem te perguntou? (Quem, quem, quem?)
If it's good or not, who asked you? (Who, who, who?)
Quem te perguntou? (Quem, quem, quem?)
Who asked you? (Who, who, who?)
Se bom ou não quem te perguntou?
If it's good or not, who asked you?
Quem te perguntou?
Who asked you?
Se bom ou não quem te perguntou?
If it's good or not, who asked you?
Se eu canto mal
If I sing badly
É comigo!
It's with me!
Se eu repo mal
If I rap badly
É comigo!
It's with me!
Se eu não canto a verdade
If I don't sing the truth
É comigo!
It's with me!
quem não fala á verdade
Only those who don't speak the truth
Têm castigo!
Are punished!
Tentam dar a missa ao padre mas ninguém é crente
They try to give the priest a mass but no one is a believer
Falam nas costas habitualmente
They talk behind your back habitually
São craques de opinião mas nunca fazem frente
They are opinionated but never stand up to it
Querem falar do base sem ter o expoente
They want to talk about the bass without having the exponent
Aumenta o base aumenta o grave
Raise the bass, raise the bass
Estados Unidos do Algarve
United States of the Algarve
Mambo aqui é sweet mas também é grave
Mambo here is sweet but it's also serious
Parecemos Marcianos a descer da nave
We look like Martians coming down from the spaceship
Quem, quem, quem, quem, quem
Who, who, who, who, who
Quem te perguntou?
Who asked you?
Mas vendo bem, bem não se passa nada
But on second thought, nothing is happening
Vendo bem, bem a tropa pesada
On second thought, the troops are heavy
Continuamos sempre firmes, sempre na jogada
We always remain steady, always in the game
Quem te perguntou?
Who asked you?
Se bom ou não quem te perguntou?
If it's good or not, who asked you?
Quem te perguntou?
Who asked you?
Se bom ou não quem te perguntou? (Quem, quem, quem?)
If it's good or not, who asked you? (Who, who, who?)
Quem te perguntou? (Quem, quem, quem?)
Who asked you? (Who, who, who?)
Se bom ou não quem te perguntou?
If it's good or not, who asked you?
Quem te perguntou?
Who asked you?
Se bom ou não quem te perguntou?
If it's good or not, who asked you?
É tua opinião
It's your opinion
É tua opinião
It's your opinion
É tua opinião
It's your opinion
É tua opinião
It's your opinion
Quem te perguntou?
Who asked you?
Quem te perguntou?
Who asked you?
Se bom ou não quem te perguntou?
If it's good or not, who asked you?
Quem te perguntou?
Who asked you?
Se bom ou não quem te perguntou? (Quem, quem, quem?)
If it's good or not, who asked you? (Who, who, who?)
Quem te perguntou? (Quem, quem, quem?)
Who asked you? (Who, who, who?)
Se bom ou não quem te perguntou?
If it's good or not, who asked you?
Quem te perguntou?
Who asked you?
Se bom ou não quem te perguntou?
If it's good or not, who asked you?





Авторы: Donay Neto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.