Текст и перевод песни Os Intocáveis - Vou Lhe Dar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela
passa
até
repara
Она
проходит
мимо,
даже
замечает
меня,
Mas
nunca
demonstra
da
maneira
que
tarraxa
Но
никогда
не
показывает,
как
сильно
желает.
Ela
passa
até
repara
Она
проходит
мимо,
даже
замечает
меня,
Mas
nunca
demonstra
da
maneira
que
tarraxa
Но
никогда
не
показывает,
как
сильно
желает.
Ela
passa
até
repara
Она
проходит
мимо,
даже
замечает
меня,
Mas
nunca
demonstra
da
maneira
que
tarraxa
Но
никогда
не
показывает,
как
сильно
желает.
Ela
passa
até
repara
Она
проходит
мимо,
даже
замечает
меня,
Mas
nunca
demonstra
da
maneira
que
tarraxa
Но
никогда
не
показывает,
как
сильно
желает.
Não
tá
ver
que
tou
lhe
dar
Разве
не
видишь,
что
я
тебе
дам?
Tou
lhe
dar,
tou
lhe
dar,
tou
lhe
dar
Я
тебе
дам,
я
тебе
дам,
я
тебе
дам
Não
tá
ver
que
vou
lhe
dar
Разве
не
видишь,
что
я
тебе
дам?
Vou
lhe
dar,
vou
lhe
dar,
vou
lhe
dar
Я
тебе
дам,
я
тебе
дам,
я
тебе
дам
Não
tá
ver
que
tou
lhe
dar
Разве
не
видишь,
что
я
тебе
дам?
Tou
lhe
dar,
tou
lhe
dar,
tou
lhe
dar
Я
тебе
дам,
я
тебе
дам,
я
тебе
дам
Não
tá
ver
que
vou
lhe
dar
Разве
не
видишь,
что
я
тебе
дам?
Vou
lhe
dar,
vou
lhe
dar,
vou
lhe
dar
Я
тебе
дам,
я
тебе
дам,
я
тебе
дам
Mo
ndengue
vou
lhe
dar
Детка,
я
тебе
дам
Não
te
conheço
vou
lhe
dar
Я
тебя
не
знаю,
но
я
тебе
дам
Te
viro
do
avesso
vou
lhe
dar
Выверну
тебя
наизнанку,
я
тебе
дам
Wi
põe
do
começo,
vou
lhe
dar
Давай
начнем
сначала,
я
тебе
дам
A
culpa
é
do
wi
mo
ndengue
Ты
виновата,
детка
Assim
desse
jeito
Вот
так
вот
Só
vejo
bué
de
dama
a
rebolar
Вижу
кучу
дам,
танцующих
Danikilla
tá
tocar
Danikilla
играет
Tu
me
dás
(Tu
me
dás)
Ты
мне
даешь
(Ты
мне
даешь)
Também
te
dou
(Também
te
dou)
Я
тоже
тебе
дам
(Я
тоже
тебе
дам)
Só
um
dois
(Só
um
dois)
Только
раз-два
(Только
раз-два)
Também
te
dou
Я
тоже
тебе
дам
Eu
disse
me
aproveita
sou
versão
beta
Я
сказал,
воспользуйся
мной,
я
бета-версия
Faz
o
que
quiseres
me
experimenta
Делай,
что
хочешь,
испытай
меня
Dá
os
teus
toques
me
apimenta
Добавь
свои
штрихи,
зажги
меня
Não
me
fala
nada
não
comenta
Ничего
не
говори,
не
комментируй
Deixa
sentir
o
teu
lado
crazy
Дай
мне
почувствовать
твою
безумную
сторону
Leva
me
ao
hospício
como
um
crazy
Отправь
меня
в
психушку,
как
сумасшедшего
Me
prende
fecha
a
porta
esconde
as
keys
Запри
меня,
закрой
дверь,
спрячь
ключи
Faz
o
que
quiseres
não
a
crise
Делай,
что
хочешь,
не
стесняйся
Vou
ter
com
ela
e
digo
assim
oh
baby
para
já
Я
подойду
к
ней
и
скажу
так:
"О,
детка,
подожди
минутку,"
Tou
te
a
controlar
Я
наблюдаю
за
тобой
É
muito
tempo
a
te
estudar
Я
долго
тебя
изучал
Sei
que
queres
te
entregar
Я
знаю,
что
ты
хочешь
отдаться
Mas
tas
a
dificultar
Но
ты
усложняешь
Isso
só
pra
complicar
Это
только
все
портит
Calma
lá
não
precisas
disso
Успокойся,
тебе
это
не
нужно
Do
que
precisas
sei
eu
Я
знаю,
что
тебе
нужно
E
hoje
vou
te
dar
(Dar,
dar)
И
сегодня
я
тебе
дам
(Дам,
дам)
Vais
ter
que
aguentar
Тебе
придется
терпеть
Vou
te
levar
no
céu
Я
вознесу
тебя
на
небеса
E
vai
ser
o
nosso
lar
(Lar,
lar)
И
это
будет
наш
дом
(Дом,
дом)
Vamos
procriar
Мы
создадим
семью
Não
te
conheço,
vou
lhe
dar
Я
тебя
не
знаю,
но
я
тебе
дам
Te
viro
do
avesso,
vou
lhe
dar
Выверну
тебя
наизнанку,
я
тебе
дам
Wi
põe
do
começo
Давай
начнем
сначала
Mo
ndengue
vou
lhe
dar
Детка,
я
тебе
дам
A
culpa
é
do
wi
mo
ndengue
Ты
виновата,
детка
Não
te
conheço,
vou
lhe
dar
Я
тебя
не
знаю,
но
я
тебе
дам
Te
viro
do
avesso,
vou
lhe
dar
Выверну
тебя
наизнанку,
я
тебе
дам
Wi
põe
do
começo
Давай
начнем
сначала
Mo
ndengue
vou
lhe
dar
Детка,
я
тебе
дам
A
culpa
é
do
wi
mo
ndengue
Ты
виновата,
детка
Não
tá
ver
que
tou
lhe
dar
Разве
не
видишь,
что
я
тебе
дам?
Tou
lhe
dar,
tou
lhe
dar,
tou
lhe
dar
Я
тебе
дам,
я
тебе
дам,
я
тебе
дам
Não
tá
ver
que
vou
lhe
dar
Разве
не
видишь,
что
я
тебе
дам?
Vou
lhe
dar,
vou
lhe
dar,
vou
lhe
dar
Я
тебе
дам,
я
тебе
дам,
я
тебе
дам
Não
tá
ver
que
tou
lhe
dar
Разве
не
видишь,
что
я
тебе
дам?
Tou
lhe
dar,
tou
lhe
dar,
tou
lhe
dar
Я
тебе
дам,
я
тебе
дам,
я
тебе
дам
Não
tá
ver
que
vou
lhe
dar
Разве
не
видишь,
что
я
тебе
дам?
Vou
lhe
dar,
vou
lhe
dar,
vou
lhe
dar
Я
тебе
дам,
я
тебе
дам,
я
тебе
дам
Não
tá
ver
que
tou
lhe
dar
Разве
не
видишь,
что
я
тебе
дам?
Tou
lhe
dar,
tou
lhe
dar
Я
тебе
дам,
я
тебе
дам
Não
tá
ver
que
vou
lhe
dar
Разве
не
видишь,
что
я
тебе
дам?
Não
tá
ver
que
vou
lhe
daré
Разве
не
видишь,
что
я
тебе
дам?
Não
tá
ver
que
vou
lhe
dar
Разве
не
видишь,
что
я
тебе
дам?
Não
tá
ver
que
vou
lhe
daré
Разве
не
видишь,
что
я
тебе
дам?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donay Neto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.