Os Monarcas feat. Giovana Texas - Claro Que Tô - перевод текста песни на немецкий

Claro Que Tô - Os Monarcas , Giovana Texas перевод на немецкий




Claro Que Tô
Na Klar Doch
Eu estava precisando
Ich hatte es nötig
Dar uma esquentada no
Mir die Füße warmzutanzen
Me fui pra de fogoso
Ich ging dorthin, ganz feurig
Para um baita arrasta
Zu einem riesen Schwof
Uma prenda que enfeitava
Ein Mädchen, das schmückte
De ponta a ponta o salão
Von einem Ende zum anderen den Saal
Tenteava um gole de canha
Versuchte einen Schluck Schnaps
Perguntando ao coração
Und fragte das Herz
Meu bem, você gostando?
Mein Schatz, gefällt es dir?
Claro que
Na klar doch
brincando? sonhando?
Machst du Witze? Träumst du?
Claro que
Na klar doch
de zóinho′ piscando, tu é me namorando
Du zwinkerst mit den Äuglein′, du flirtest ja mit mir
Aham! Claro que
Aham! Na klar doch
Meu bem, você gostando?
Mein Schatz, gefällt es dir?
É claro que
Na klar doch
brincando? sonhando?
Machst du Witze? Träumst du?
Aham!
Aham!
de zóinho' piscando, tu é me namorando
Du zwinkerst mit den Äuglein', du flirtest ja mit mir
bom, João, claro que
Okay, João, na klar doch
O gaiteiro, num floreio
Der Akkordeonspieler, mit einem Lauf
O meu peito incendeou
Entzündete meine Brust
Arrodeei do canto ao meio
Ich umkreiste von der Ecke zur Mitte
E disse pro meu amor
Und sagte zu meiner Liebsten
muito tempo que eu
Schon lange Zeit
Ando vivendo sozinho
Lebe ich allein
Venha enfeitar meus sonhos
Komm, schmücke meine Träume
Encher o rancho de piazinho
Fülle die Hütte mit kleinen Jungs
Meu bem, você gostando?
Mein Schatz, gefällt es dir?
adorando
Ich find's toll
brincando? sonhando?
Machst du Witze? Träumst du?
É claro que
Na klar doch
de zóinho′ piscando, tu é me namorando
Du zwinkerst mit den Äuglein′, du flirtest ja mit mir
Claro que
Na klar doch
Meu bem, você gostando?
Mein Schatz, gefällt es dir?
Aham!
Aham!
brincando? sonhando?
Machst du Witze? Träumst du?
Claro que
Na klar doch
de zóinho' piscando, tu é me namorando
Du zwinkerst mit den Äuglein', du flirtest ja mit mir
Claro que tô!
Na klar doch!
Meu bem, você gostando?
Mein Schatz, gefällt es dir?
adorando
Ich find's toll
brincando? sonhando?
Machst du Witze? Träumst du?
É claro que
Na klar doch
de zóinho' piscando, tu é me namorando
Du zwinkerst mit den Äuglein', du flirtest ja mit mir
Claro que
Na klar doch
Meu bem, você gostando?
Mein Schatz, gefällt es dir?
Aham!
Aham!
brincando? sonhando?
Machst du Witze? Träumst du?
Claro que
Na klar doch
de zóinho′ piscando, tu é me namorando
Du zwinkerst mit den Äuglein′, du flirtest ja mit mir
Vem que tem, né?
Komm schon, oder?
bom, guapo véio′, claro que
Okay, hübscher alter Kerl′, na klar doch






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.