Os Monarcas - Aprontas do Destino - перевод текста песни на немецкий

Aprontas do Destino - Os Monarcasперевод на немецкий




Aprontas do Destino
Streiche des Schicksals
Quando você foi embora
Als du weggingst
Chorei pra dentro de mim
Weinte ich in mich hinein
Partida sem despedida
Ein Abschied ohne Lebewohl
É um adeus que não tem fim
Ist ein Lebewohl, das nie endet
Fingi naquele momento
Ich tat in jenem Moment so
Ser apenas passageiro
Als wäre es nur vorübergehend
E agora o meu sentimento
Und nun mein Gefühl
Vai cobrando o dia inteiro
Fordert den ganzen Tag seinen Tribut
Copo véio me desculpe
Altes Glas, entschuldige mich
Se hoje te improviso
Wenn ich dich heute so benutze
De cara num talagaço
Auf Ex mit einem großen Schluck
De deixar de fundo liso
Dass der Boden blank wird
É que se o destino apronta
Denn wenn das Schicksal Streiche spielt
E a solidão toma conta
Und die Einsamkeit überhandnimmt
A razão perde o juízo!
Verliert die Vernunft den Verstand!
Mesmo ao dono da coragem
Selbst der Mutigste
Quando a paixão vira ausência
Wenn Leidenschaft zur Abwesenheit wird
A ilusão é uma viagem
Ist die Illusion eine Reise
Tropeando pela existência
Stolpernd durch die Existenz
Não tem levantar a cabeça
Da gibt es kein Kopfheben
Nem perdão para o perdão
Keine Vergebung für die Vergebung
Coração que bate esquece
Ein Herz, das schlägt, vergisst
Mas o que apanha, não
Aber das, was einsteckt, nicht
Copo véio me desculpe
Altes Glas, entschuldige mich
Se hoje te improviso
Wenn ich dich heute so benutze
De cara num talagaço
Auf Ex mit einem großen Schluck
De deixar de fundo liso
Dass der Boden blank wird
É que se o destino apronta
Denn wenn das Schicksal Streiche spielt
E a solidão toma conta
Und die Einsamkeit überhandnimmt
A razão perde o juízo!
Verliert die Vernunft den Verstand!
Copo véio me desculpe
Altes Glas, entschuldige mich
Se hoje te improviso
Wenn ich dich heute so benutze
De cara num talagaço
Auf Ex mit einem großen Schluck
De deixar de fundo liso
Dass der Boden blank wird
É que se o destino apronta
Denn wenn das Schicksal Streiche spielt
E a solidão toma conta
Und die Einsamkeit überhandnimmt
A razão perde o juízo!
Verliert die Vernunft den Verstand!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.