Текст и перевод песни Os Monarcas - Dia de Festança
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dia de Festança
День гулянья
No
dia
que
tem
festança
В
день,
когда
праздник
гремит,
Sou
o
que
chega
primeiro
Я
прихожу
самым
первым.
Se
tem
canha,
china
e
dança
Если
есть
каша,
девчонки
и
пляски,
Me
atiço
no
entreveiro
Я
весь
зажигаюсь,
поверь
мне.
Meu
passo
largo
na
sala
Мой
шаг
широк
в
зале,
Meio
perto
do
exagero
Чуть-чуть
перебор,
может
быть,
Mas
foi
assim
que
aprendi
Но
так
я
научился
Dançar
num
baile
campeiro
Танцевать
на
сельском
балу.
No
lado
esquerdo
da
sala
Слева
в
зале,
Lindas
chinocas
que
tem
Красавицы
стоят,
Mas
se
olhar
pra
direita
Но
если
взглянуть
направо,
São
chinas
lindas
também
Там
тоже
красавицы
блестят.
Na
cozinha
bolo
frito
На
кухне
жареные
пирожки,
Frango
ao
forno
do
fogão
Курица
в
печи
из
огня,
E
torta
com
três
recheios
И
пирог
с
тремя
начинками,
Somente
para
leilão
Только
для
аукциона,
да.
Tem
todo
o
porte
de
china
Есть
девушки
на
любой
вкус,
Tem
preta,
loira
e
morena
Брюнетки,
блондинки,
шатенки,
China
gorda,
china
magra
Полненькие,
худенькие,
Girafona
e
mais
pequena
Высокие
и
маленькие
девчонки.
E
num
surungo
campeiro
И
в
сельском
круговороте,
Coringo
as
prendas
bonitas
Ухаживаю
за
красотками
я,
Quase
nunca
arrumo
nada
Почти
никогда
не
добиваюсь
успеха,
Então
me
entorto
na
birita
Поэтому
налегаю
на
выпивку,
друзья.
A
noite
sempre
é
pequena
Ночь
всегда
коротка,
Pra
quem
gosta
da
folia
Для
тех,
кто
любит
веселье,
Não
caio
fora
de
cena
Не
уйду
со
сцены,
Antes
da
amarra
do
dia
До
самого
рассвета,
поверьте
мне.
Meu
cavalo
no
palanque
Мой
конь
у
забора
Espera
mais
um
pouquinho
Ждет
еще
немного,
Se
estou
borracho,
não
ligo
Если
я
пьян,
не
беда,
Pois
ele
sabe
o
caminho
Он
знает
дорогу.
Ai
cavalo
bem
criado
Эй,
конь
мой
верный,
Vai
direto
pro
rancho
Отвези
меня
на
ранчо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Bertinelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.