Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erechim: História e Canto (Ao Vivo)
Erechim: Geschichte und Gesang (Live)
Desbravando
novos
mundos
os
Birivas
Neue
Welten
erkundend,
die
Pioniere
Implantaram
novo
jeito
de
viver
führten
eine
neue
Lebensweise
ein
Paiol
Grande
foi
um
marco
de
esperança,
Paiol
Grande
war
ein
Meilenstein
der
Hoffnung,
De
fartura,
de
progresso,
de
prazer
des
Überflusses,
des
Fortschritts,
der
Freude
Não
importa
se
o
campo
era
pequeno
Es
spielte
keine
Rolle,
ob
das
Feld
klein
war
A
grandeza
do
sentir
calou
mais
fundo
Die
Größe
des
Gefühls
drang
tiefer
ein
E
o
amor
pelo
trabalho
fez
estradas
Und
die
Liebe
zur
Arbeit
schuf
Wege
Boa
vista,
rumo
certo,
novo
mundo.
Gute
Aussicht,
richtiger
Kurs,
neue
Welt.
Quem
passar
pelo
planalto
com
certeza
Wer
über
das
Hochland
kommt,
mit
Sicherheit
Ao
olhar
para
a
mais
bela
natureza
Beim
Anblick
der
schönsten
Natur
Há
de
ver
campos
de
mel
de
guamirim
wird
Felder
mit
Honig
von
Guamirim
sehen
Vai
provar
o
mate
da
hospitalidade
Wird
den
Mate
der
Gastfreundschaft
kosten
Vai
levar
no
coração
uma
saudade
Wird
im
Herzen
eine
Sehnsucht
tragen
E
a
vontade
de
voltar
pro
Erechim.
Und
den
Wunsch,
nach
Erechim
zurückzukehren.
Erechim
dos
meus
amores
e
saudades
Erechim
meiner
Lieben
und
Sehnsüchte
Tem
a
festa
nacional
do
chimarrão
Hat
das
nationale
Fest
des
Chimarrão
Os
gaúchos
usam
botas
amarelas
Die
Gauchos
tragen
gelbe
Stiefel
Simbolismo
colorido
pelo
chão
Farbenfrohe
Symbolik
auf
dem
Boden
No
passado
lenços
brancos
e
vermelhos
In
der
Vergangenheit
weiße
und
rote
Tücher
Degladiaram
ideais
de
liberdade
kämpften
um
Ideale
der
Freiheit
Hoje
a
chama
desse
amor
está
presente
Heute
ist
die
Flamme
dieser
Liebe
präsent
Em
nosso
lema
paz
e
prosperidade.
In
unserem
Motto
Frieden
und
Wohlstand.
Quem
passar
pelo
planalto
com
certeza
Wer
über
das
Hochland
kommt,
mit
Sicherheit
Ao
olhar
para
a
mais
bela
natureza
Beim
Anblick
der
schönsten
Natur
Há
de
ver
campos
de
mel
de
guamirim
wird
Felder
mit
Honig
von
Guamirim
sehen
Vai
provar
o
mate
da
hospitalidade
Wird
den
Mate
der
Gastfreundschaft
kosten
Vai
levar
no
coração
uma
saudade
Wird
im
Herzen
eine
Sehnsucht
tragen
E
a
vontade
de
voltar
pro
Erechim.
Und
den
Wunsch,
nach
Erechim
zurückzukehren.
Quem
passar
pelo
planalto
com
certeza
Wer
über
das
Hochland
kommt,
mit
Sicherheit
Ao
olhar
para
a
mais
bela
natureza
Beim
Anblick
der
schönsten
Natur
Há
de
ver
campos
de
mel
de
guamirim
wird
Felder
mit
Honig
von
Guamirim
sehen
Vai
provar
o
mate
da
hospitalidade
Wird
den
Mate
der
Gastfreundschaft
kosten
Vai
levar
no
coração
uma
saudade
Wird
im
Herzen
eine
Sehnsucht
tragen
E
a
vontade
de
voltar
pro
Erechim.
Und
den
Wunsch,
nach
Erechim
zurückzukehren.
E
a
vontade
de
voltar
pro
Erechim.
Und
den
Wunsch,
nach
Erechim
zurückzukehren.
E
a
vontade
de
voltar
pro
Erechim.
Und
den
Wunsch,
nach
Erechim
zurückzukehren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gildinho, Leonardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.