Os Monarcas - Olhos de Mel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Os Monarcas - Olhos de Mel




Olhos de Mel
Медовые глаза
Olhei pra duas estrelas
Я посмотрел на две звезды,
por de traz do arvoredo
Скрытые за деревьями,
E vi dois olhos tão lindos
И увидел два таких прекрасных глаза,
Querendo contar segredos
Жаждущих поведать свои тайны.
Fiquei contemplando a noite
Я любовался ночью,
Escutando a voz do vento
Слушая голос ветра,
E, num estante, eu te vi
И в одно мгновение я увидел тебя,
Chegando em meu pensamento
Пришедшую в мои мысли.
E, num estante, eu te vi
И в одно мгновение я увидел тебя,
Chegando em meu pensamento
Пришедшую в мои мысли.
Esta saudade menina
Эта девичья тоска
Vai doendo igual a um cinzel
Жжет, словно резец.
Não sei viver sem o brilho
Я не могу жить без блеска
Destes teus olhos de mel
Твоих медовых глаз.
Esta saudade menina
Эта девичья тоска
Vai doendo igual a um cinzel
Жжет, словно резец.
Não sei viver sem o brilho
Я не могу жить без блеска
Destes teus olhos de mel
Твоих медовых глаз.
Sempre que penso em teu nome
Всякий раз, когда я думаю о твоем имени,
Meu coração grita em coro
Мое сердце кричит хором,
E continuamos cativos
И мы продолжаем оставаться пленниками
Do teu olhar verde ouro
Твоего золотисто-зеленого взгляда.
Sobre um manto de silêncio
На покров тишины
Depositei meus desejos
Я возложил свои желания
De ver-te sempre comigo
Видеть тебя всегда рядом со мной,
Pra dar-te milhões de beijos
Чтобы одарить тебя миллионами поцелуев.
De ver-te sempre comigo
Видеть тебя всегда рядом со мной,
Pra dar-te milhões de beijos
Чтобы одарить тебя миллионами поцелуев.
Esta saudade menina
Эта девичья тоска
Vai doendo igual a um cinzel
Жжет, словно резец.
Não sei viver sem o brilho
Я не могу жить без блеска
Destes teus olhos de mel
Твоих медовых глаз.
Esta saudade menina
Эта девичья тоска
Vai doendo igual a um cinzel
Жжет, словно резец.
Não sei viver sem o brilho
Я не могу жить без блеска
Destes teus olhos de mel
Твоих медовых глаз.
Pensando, viajei distâncias
В своих мыслях я преодолел расстояния
Com asas de beija flor
На крыльях колибри,
E, nem se quer, me dei conta
И даже не заметил,
Que o tempo mudou de cor
Как время изменило свой цвет.
A noite se foi embora
Ночь ушла,
E o dia chegou radiante
И день пришел сияющим,
Trazendo réstias de aurora
Неся отблески зари
Dos teus olhos cintilantes
Твоих сверкающих глаз.
Trazendo réstias de aurora
Неся отблески зари
Dos teus olhos cintilantes
Твоих сверкающих глаз.
Esta saudade menina
Эта девичья тоска
Vai doendo igual a um cinzel
Жжет, словно резец.
Não sei viver sem o brilho
Я не могу жить без блеска
Destes teus olhos de mel
Твоих медовых глаз.
Esta saudade menina
Эта девичья тоска
Vai doendo igual a um cinzel
Жжет, словно резец.
Não sei viver sem o brilho
Я не могу жить без блеска
Destes teus olhos de mel
Твоих медовых глаз.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.