Os Monarcas - Perfil Gaúcho - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Os Monarcas - Perfil Gaúcho




Perfil Gaúcho
Gaucho Profile
Quem nasce na Pampa bruta
Anyone who was born in the rugged Pampa
sabe a luta como será
Knows that life will be a battle
Quem dorme sobre um pelego
Anyone who sleeps on a sheepskin
Não tem apego ao que o ouro
Doesn't have an attachment to money
Quem tem o corte pra a lida
Anyone who is well-suited for the work
Empurra a vida e sabe que Deus dará
Keeps going and knows that God will provide
O que é bom nasce feito
Anything good is already born complete
E melhora um eito se nasceu
And it gets even better if you were born there
Ausente, fico sem jeito
When I'm away, I feel incomplete
Me sinto feito pela metade
I feel like I'm only half of myself
São parte do meu retrato
They are part of my identity
Capão de mato, várzea em coxilha
Brushwood patch, floodplain in the hill country
o vento de encontro ao rosto
Just the wind against my face
Devolve o gosto da liberdade
Brings back the taste of freedom
E eu volto a ser eu, inteiro
And I become whole again
Sentindo o cheiro da maçanilha
Smelling the aroma of the apple blossom
Um velho ditado diz
An old saying goes
Que quem é feliz enriqueceu
That those who are happy are already wealthy
Numa mala de garupa
In a saddlebag on a packhorse
Cabe, num upa, tudo o que é meu
Everything I own fits, with room to spare
O que eu tenho não tem preço
What I have is priceless
E eu agradeço tudo o que Deus me deu
And I am grateful for everything that God has given me
Não vim ao mundo por luxo
I didn't come into the world for luxury
E, sendo gaúcho, sou mais eu
And being a gaucho, I am already more than enough
Ausente, fico sem jeito
When I'm away, I feel incomplete
Me sinto feito pela metade
I feel like I'm only half of myself
São parte do meu retrato
They are part of my identity
Capão de mato, várzea em coxilha
Brushwood patch, floodplain in the hill country
o vento de encontro ao rosto
Just the wind against my face
Devolve o gosto da liberdade
Brings back the taste of freedom
E eu volto a ser eu, inteiro
And I become whole again
Sentindo o cheiro da maçanilha
Smelling the aroma of the apple blossom
Eu tenho o perfil de um povo
I have the indigenous profile
Que mescla o novo e a tradição
That blends the new and the traditional
Quem quiser me ver de perto
Anyone who wants to see me up close
É o momento certo pra um chimarrão
Now is the right time for a cup of yerba mate tea
De longe, verá uma estampa
From afar, you will see a local
Guardando a Pampa pra nova geração
Guarding the Pampa for the new generation
Com Deus do lado direito
With God on his right side
O mapa no peito e o laço na mão
A map on his chest and a lasso in his hand
Ausente, fico sem jeito
When I'm away, I feel incomplete
Me sinto feito pela metade
I feel like I'm only half of myself
São parte do meu retrato
They are part of my identity
Capão de mato, várzea em coxilha
Brushwood patch, floodplain in the hill country
o vento de encontro ao rosto
Just the wind against my face
Devolve o gosto da liberdade
Brings back the taste of freedom
E eu volto a ser eu, inteiro
And I become whole again
Sentindo o cheiro da maçanilha
Smelling the aroma of the apple blossom





Авторы: Miro Saldanha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.