Текст и перевод песни Os Mutantes - Neurociencia do Amor
Neurociencia do Amor
Neuroscience of Love
Nem
começou
e
já
quer
recomeçar
It
hasn't
started
and
you
already
want
to
start
over
Precisa
andar
antes
de
querer
parar
You
need
to
walk
before
you
want
to
stop
Dar
corda
a
discórdia
só
pra
dar
o
que
falar
Giving
the
gift
of
discord
just
to
make
people
talk
Deixar
calejar
sem
medo
de
amar
Let
it
become
calloused
without
fear
of
loving
Caminhos
sem
trilhos
não
tem
onde
apontar
Paths
without
tracks
have
nowhere
to
point
Então
por
que
perder
tempo
em
planejar?
So
why
waste
time
planning?
Se
a
única
escolha
tende
a
deixar
rolar
If
the
only
choice
tends
to
just
let
it
roll
Melhor
é
correr
ao
invés
andar
It's
better
to
run
instead
of
walk
Xistocarpo
é
fátuo,
de
fato
queima
a
alma
Xistocarp
is
futile,
it
really
burns
the
soul
I′m
dancing
the
music
of
life,
come
with
me
now
I′m
dancing
the
music
of
life,
come
with
me
now
I
am
singing
the
music
of
life,
sing
with
me
now
I
am
singing
the
music
of
life,
sing
with
me
now
Let
us
sing
to
the
rainbow
of
love
all
together
Let
us
sing
to
the
rainbow
of
love
all
together
Yes,
singing
the
music
of
life,
we
are
all
one
yeah!
Yes,
singing
the
music
of
life,
we
are
all
one
yeah!
Sentimento
sagaz
afeta
sem
perguntar
Sagacious
feeling
affects
without
asking
Quer
ir
devagar,
mas
só
quer
acelerar
You
want
to
go
slowly,
but
you
just
want
to
accelerate
Explode
e
implode
numa
dança
lunar
It
explodes
and
implodes
in
a
lunar
dance
É
a
ponta
da
agulha,
a
pequena
fagulha,
maçã
proibida
It's
the
tip
of
the
needle,
the
little
spark,
the
forbidden
apple
Labirinto,
emboscada,
escalada
sem
escada
Labyrinth,
ambush,
climb
without
a
ladder
I'm
dancing
the
music
of
life,
come
with
me
now
I'm
dancing
the
music
of
life,
come
with
me
now
I
am
singing
the
music
of
life,
sing
with
me
now
I
am
singing
the
music
of
life,
sing
with
me
now
Let
us
sing
to
the
rainbow
of
love
all
together
Let
us
sing
to
the
rainbow
of
love
all
together
Yes,
singing
the
music
of
life,
we
are
all
one
Yes,
singing
the
music
of
life,
we
are
all
one
Nefasto,
carrasco
do
casco,
a
vela
sem
mastro,
uh
uh
Nefarious,
executioner
of
the
hoof,
the
sail
without
a
mast,
uh
uh
Grito
sem
dito,
palhaço
do
mito,
um
fiasco
Unspoken
cry,
clown
of
the
myth,
a
fiasco
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Dias, Vitor Trida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.