Текст и перевод песни Os Mutantes - O Mensageiro
O Mensageiro
The Messenger
Toda
essa
confusão
que
quebra
sua
cabeça
All
this
confusion
that
drives
you
crazy
A
vida
pela
frente
e
tanta
indecisão
Life
ahead
and
a
lot
of
indecision
Pra
onde
você
vai?
Where
are
you
going?
Como
é
que
é
ser
você?
What
is
it
like
being
you?
Andando
nua
pelo
fio
da
navalha
Walking
naked
on
the
edge
of
a
razor
blade
E
eu
te
vejo
do
outro
lado
do
espelho
And
I
see
you
on
the
other
side
of
the
mirror
Enquanto
se
despe
As
you
undress
Da
sua
solidão
From
your
loneliness
Pr′onde
é
que
você
vai?
Where
are
you
going?
Aonde
é
que
se
esconde?
Where
are
you
hiding?
Qual
a
resposta
pra
pergunta
nesse
seu
olhar?
What
is
the
answer
to
the
question
in
your
gaze?
Qualquer
que
seja,
ali
vai
me
encontrar
Whatever
it
is,
you'll
find
me
there
Eu
sou
o
mensageiro
I
am
the
messenger
Eu
trago
o
sol
nas
mãos
I
carry
the
sun
in
my
hands
Eu
sou
como
o
vento
I
am
like
the
wind
Que
te
acorda
do
teu
sonho
sem
cor
That
wakes
you
from
your
dream
with
no
color
No
arco-íris
de
amanhã
In
the
rainbow
of
tomorrow
Sei
seus
segredos
I
know
your
secrets
Dos
teus
desejos,
dos
teus
medos
sorrio
Of
your
desires,
I
smile
at
your
fears
E
eu
sou
o
corvo
negro
And
I
am
the
black
crow
Sonho
o
teu
sonho
I
dream
your
dream
No
arco-íris
de
amanhã
In
the
rainbow
of
tomorrow
Andando
nua
pelo
fio
da
navalha
Walking
naked
on
the
edge
of
a
razor
blade
E
eu
te
vejo
do
outro
lado
do
espelho
And
I
see
you
on
the
other
side
of
the
mirror
Enquanto
se
despe
As
you
undress
Da
sua
solidão
From
your
loneliness
Pr'onde
é
que
você
vai?
Where
are
you
going?
Aonde
é
que
se
esconde?
Where
are
you
hiding?
Qual
a
resposta
pra
pergunta
nesse
seu
olhar?
What
is
the
answer
to
the
question
in
your
gaze?
Qualquer
que
seja,
ali
vai
me
encontrar
Whatever
it
is,
you'll
find
me
there
Eu
sou
o
mensageiro
I
am
the
messenger
Eu
trago
o
sol
nas
mãos
I
carry
the
sun
in
my
hands
Eu
sou
como
o
vento
I
am
like
the
wind
Que
te
acorda
do
teu
sonho
sem
cor
That
wakes
you
from
your
dream
with
no
color
No
arco-íris
de
amanhã
In
the
rainbow
of
tomorrow
Sei
seus
segredos
I
know
your
secrets
Dos
teus
desejos,
dos
teus
medos
sorrio
Of
your
desires,
I
smile
at
your
fears
Eu
sou
o
corvo
negro
I
am
the
black
crow
Sonho
o
teu
sonho
I
dream
your
dream
No
arco-íris
de
amanhã
In
the
rainbow
of
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Dias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.