Os Originais do Samba - Não Deixe o Samba Morrer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Os Originais do Samba - Não Deixe o Samba Morrer




Não Deixe o Samba Morrer
Don't Let Samba Die
Não deixe o samba morrer
Don't let samba die
Não deixe o samba acabar
Don't let samba end
Que o morro foi feito de samba
That the hill was made of samba
De samba, prá gente sambar
Of samba, for us to dance
Não deixe o samba morrer
Don't let samba die
Não deixe o samba acabar
Don't let samba end
Que o morro foi feito de samba
That the hill was made of samba
De samba, prá gente sambar
Of samba, for us to dance
Quando eu não puder
When I can no longer
Pisar mais na avenida
Step onto the avenue
Quando as minhas pernas
When my legs
Não puderem aguentar
Can no longer hold
Levar meu corpo
Carry my body
Junto com meu samba
Together with my samba
O meu anel de bamba
My ring of a master
Entrego a quem mereça usar
I will give to one who deserves to wear it
Mas quando
But when
Quando eu não puder
When I can no longer
Pisar mais na avenida
Step onto the avenue
Quando as minhas pernas
When my legs
Não puderem aguentar
Can no longer hold
Levar meu corpo
Carry my body
Junto com meu samba
Together with my samba
O meu anel de bamba
My ring of a master
Entrego a quem mereça usar
I will give to one who deserves to wear it
Eu vou ficar
I will stay
No meio do povo, espiando
In the middle of the people, watching
Minha escola
My school
Perdendo ou ganhando
Losing or winning
Mais um carnaval
Another carnival
Antes de me despedir
Before I say goodbye
Deixo ao sambista mais novo
I leave the youngest sambista
O meu pedido final
My final request
Antes de me despedir
Before I say goodbye
Deixo ao sambista mais novo
I leave the youngest sambista
O meu pedido final
My final request
Vamo′bora rapaziada
Let's go guys
Vamo' junto
Let's go together
Não deixe o samba morrer
Don't let samba die
Não deixe o samba acabar
Don't let samba end
Que o morro foi feito de samba
That the hill was made of samba
De samba, prá gente sambar
Of samba, for us to dance
Não deixe o samba morrer
Don't let samba die
Não deixe o samba acabar
Don't let samba end
Que o morro foi feito de samba
That the hill was made of samba
De samba, prá gente sambar
Of samba, for us to dance
Quando eu não puder
When I can no longer
Pisar mais na avenida
Step onto the avenue
Quando as minhas pernas
When my legs
Não puderem aguentar
Can no longer hold
Levar meu corpo
Carry my body
Junto com meu samba
Together with my samba
O meu anel de bamba
My ring of a master
Entrego a quem mereça usar
I will give to one who deserves to wear it
Eu vou ficar
I will stay
No meio do povo, espiando
In the middle of the people, watching
Minha escola
My school
Perdendo ou ganhando
Losing or winning
Mais um carnaval
Another carnival
Antes de me despedir
Before I say goodbye
Deixo ao sambista mais novo
I leave the youngest sambista
O meu pedido final
My final request
Antes de me despedir
Before I say goodbye
Deixo ao sambista mais novo
I leave the youngest sambista
O meu pedido final
My final request
Não deixe o samba morrer
Don't let samba die
Não deixe o samba acabar
Don't let samba end
Que o morro foi feito de samba
That the hill was made of samba
De samba, prá gente sambar
Of samba, for us to dance
Não deixe o samba morrer
Don't let samba die
Não deixe o samba acabar
Don't let samba end
Que o morro foi feito de samba
That the hill was made of samba
De samba, prá gente sambar
Of samba, for us to dance
Não deixe o samba morrer
Don't let samba die
Não deixe o samba acabar
Don't let samba end
Que o morro foi feito de samba
That the hill was made of samba
De samba, prá gente sambar
Of samba, for us to dance
Não deixe o samba morrer
Don't let samba die
Não deixe o samba acabar
Don't let samba end
Que o morro foi feito de samba
That the hill was made of samba
De samba, prá gente sambar
Of samba, for us to dance






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.