Os Parada Dura - Velho Pai - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Os Parada Dura - Velho Pai




Velho Pai
Old Man
Meu velho pai, preste atenção no que eu lhe digo
My old man, pay attention to what I tell you
Meu pobre papai querido, enxugue as lágrimas do rosto
My dear old dad, wipe the tears from your face
Por que, papai, que você chora tão sozinho?
Why, Dad, do you cry alone?
Me conta, meu papaizinho, o que lhe causa desgosto?
Tell me, my little daddy, what makes you unhappy?
Estou notando que você está cansado
I'm noticing that you're tired
Meu pobre velho adorado, é seu filho que está falando
My poor old darling, it's your son speaking
Quero saber qual é a tristeza que existe
I want to know what sadness exists
Não quero ver você triste, por que é que está chorando?
I don't want to see you sad, why are you crying?
Quando lhe vejo tão tristonho desse jeito
When I see you so gloomy like this
Sinto estremecer meu peito ao pulsar meu coração
I feel my chest tremble as my heart beats
Meu pobre pai, você sofreu pra me criar
My poor father, you suffered to raise me
Agora eu vou lhe cuidar, essa é minha obrigação
Now I will take care of you, that is my obligation
Não tenha medo, meu velhinho adorado
Don't be afraid, my dear old man
Estarei sempre ao seu lado, não lhe deixarei jamais
I will always be by your side, I will never leave you
Eu sou o sangue do seu sangue, papaizinho
I am the blood of your blood, little daddy
Não vou lhe deixar sozinho, não tenha medo, meu pai
I won't leave you alone, don't be afraid, Dad
Você sofreu quando eu era ainda criança
You suffered when I was still a child
A sua grande esperança era me ver homem formado
Your great hope was to see me a grown man
Eu fiquei grande, estou seguindo o meu caminho
I grew up, I'm following my path
E você ficou velhinho, mas estou sempre ao seu lado
And you got old, but I'm always by your side
Meu pobre pai, seus passos longos silenciaram
My poor father, your long steps have fallen silent
Seus cabelos branquearam, seu olhar se escureceu
Your hair has turned white, your gaze has darkened
A sua voz, quase que nem se ouve mais
Your voice, almost inaudible
Não tenha medo, meu pai, quem cuida de você sou eu
Don't be afraid, Dad, I'm the one taking care of you
Meu papaizinho, não precisa mais chorar
My little daddy, you don't have to cry anymore
Saibas que não vou deixar você sozinho, abandonado
Know that I will not leave you alone, abandoned
Eu sou seu guia, sou seu tempo, sou seus passos
I am your guide, I am your time, I am your steps
Sou sua luz e sou seus braços, sou seu filho idolatrado
I am your light and I am your arms, I am your idolized son





Авторы: Leonildo Sachi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.