Текст и перевод песни Os Paralamas Do Sucesso feat. Jairo Cliff - Luis Inácio (300 Picaretas)
Luís
Inácio
falou,
Luís
Inácio
avisou
Луис
Инасиу
говорил,
Луи,
- предупредил
Игнатий
São
300
picaretas
com
anel
de
doutor
300
выборы
с
кольцом
доктора
Luís
Inácio
falou,
Luís
Inácio
avisou
Луис
Инасиу
говорил,
Луи,
- предупредил
Игнатий
Luís
Inácio
falou,
Luís
Inácio
avisou
Луис
Инасиу
говорил,
Луи,
- предупредил
Игнатий
São
300
picaretas
com
anel
de
doutor
300
выборы
с
кольцом
доктора
Luís
Inácio
falou,
Luís
Inácio
avisou
Луис
Инасиу
говорил,
Луи,
- предупредил
Игнатий
Eles
ficaram
ofendidos
com
a
afirmação
Они
были
обижены
с
заявлением
Que
reflete
na
verdade
o
sentimento
da
nação
Что
отражается
в
самом
деле,
чувство
нации
É
lobby,
é
conchavo,
é
propina,
é
jeton
Это
лобби,
является
conchavo,
это
отдача,
это
жетон
Variações
do
mesmo
tema
sem
sair
do
tom
Вариации
на
ту
же
тему,
не
покидая
тона
Brasília
é
uma
ilha,
eu
falo
porque
eu
sei
Бразилиа-это
остров,
я
говорю,
потому
что
я
знаю,
Uma
cidade
que
fabrica
sua
própria
lei
Город,
который
производит
свой
собственный
закон
Onde
se
vive
mais
ou
menos
como
na
Disneylândia
Где
живет
более
или
менее,
как
в
"Диснейленде"
Se
essa
palhaçada
fosse
na
Cinelândia
Если
этот
фарс
был
на
Cinelândia
Ia
juntar
muita
gente
pra
pegar
na
saída
Собирался
присоединиться
много
людей,
чтоб
получить
на
выходе
Pra
fazer
justiça
uma
vez
na
vida
Чтобы
юстиции
один
раз
в
жизни
Eu
me
vali
desse
discurso
panfletário
Я
vali
этого
выступления
panfletário
Mas
a
minha
burrice
faz
aniversário
Но
моя
глупость
заставляет
рождения
Ao
permitir
que
num
país
como
o
Brasil
"Тем,
что
в
такой
стране,
как
Бразилия
Ainda
se
obrigue
a
votar
por
qualquer
trocado
Еще
себе
силы
проголосовать
за
любое
обменять
Por
um
par
se
sapatos,
por
um
saco
de
farinha
Почему
одна
пара
обуви,
на
один
мешок
муки
A
nossa
imensa
massa
de
iletrados
Наша
огромная
масса
неграмотных
Parabéns,
coronéis,
vocês
venceram
outra
vez
Поздравляем,
полковников,
вы
победили,
в
другой
раз
O
Congresso
continua
a
serviço
de
vocês
Конгресс
продолжает
вас
Papai,
quando
eu
crescer,
eu
quero
ser
anão
Папа,
когда
я
вырасту,
я
хочу
быть
карлик
Pra
roubar,
renunciar,
voltar
na
próxima
eleição
Тебя
украсть,
уйти
в
отставку,
вернуться
на
предстоящих
выборах
Se
eu
fosse
dizer
nomes,
a
canção
era
pequena
Если
бы
я
был
сказать
имена,
песня
была
маленькая
João
Alves,
Genebaldo,
Humberto
Lucena
João
Alves,
Genebaldo,
Умберто
Лусена
De
exemplo
em
exemplo
aprendemos
a
lição
Например,
в
примере
мы
учимся
урок
Ladrão
que
ajuda
ladrão
ainda
recebe
concessão
Вор,
который
помогает
вор
по-прежнему
получает
награду
De
rádio
FM
e
de
televisão
FM-радио
и
телевизор
Rádio
FM
e
televisão
FM-радио
и
телевизор
Luís
Inácio
falou,
Luís
Inácio
avisou
Луис
Инасиу
говорил,
Луи,
- предупредил
Игнатий
São
300
picaretas
com
anel
de
doutor
300
выборы
с
кольцом
доктора
Luís
Inácio
falou,
Luís
Inácio
avisou
Луис
Инасиу
говорил,
Луи,
- предупредил
Игнатий
São
300
picaretas
com
anel
de
doutor
300
выборы
с
кольцом
доктора
Luís
Inácio
falou,
Luís
Inácio
avisou
Луис
Инасиу
говорил,
Луи,
- предупредил
Игнатий
300
picaretas
com
anel
de
doutor
300
выборы
с
кольцом
доктора
Luís
Inácio
falou,
Luís
Inácio
avisou
Луис
Инасиу
говорил,
Луи,
- предупредил
Игнатий
300
picaretas
com
anel
de
doutor
300
выборы
с
кольцом
доктора
Eles
ficaram
ofendidos
com
a
afirmação
Они
были
обижены
с
заявлением
Que
reflete
na
verdade
o
sentimento
da
nação
Что
отражается
в
самом
деле,
чувство
нации
É
lobby,
é
conchavo,
é
propina,
é
jeton
Это
лобби,
является
conchavo,
это
отдача,
это
жетон
Variações
do
mesmo
tema
sem
sair
do
tom
Вариации
на
ту
же
тему,
не
покидая
тона
Brasília
é
uma
ilha,
eu
falo
porque
eu
sei
Бразилиа-это
остров,
я
говорю,
потому
что
я
знаю,
Uma
cidade
que
fabrica
sua
própria
lei
Город,
который
производит
свой
собственный
закон
Onde
se
vive
mais
ou
menos
como
na
Disneylândia
Где
живет
более
или
менее,
как
в
"Диснейленде"
Se
essa
palhaçada
fosse
na
Cinelândia
Если
этот
фарс
был
на
Cinelândia
Ia
juntar
muita
gente
pra
pegar
na
saída
Собирался
присоединиться
много
людей,
чтоб
получить
на
выходе
Fazer
justiça
uma
vez
na
vida
Сделать
юстиции
один
раз
в
жизни
Eu
me
vali
deste
discurso
panfletário
Я
vali
этой
речи
panfletário
Mas
a
minha
burrice
faz
aniversário
Но
моя
глупость
заставляет
рождения
Ao
permitir
que
num
país
como
o
Brasil
"Тем,
что
в
такой
стране,
как
Бразилия
Ainda
se
obrigue
a
votar
por
qualquer
trocado
Еще
себе
силы
проголосовать
за
любое
обменять
Por
um
par
se
sapatos,
um
saco
de
farinha
Почему
одна
пара
обуви,
мешок
муки
A
nossa
imensa
massa
de
iletrados
Наша
огромная
масса
неграмотных
Parabéns,
coronéis,
vocês
venceram
outra
vez
Поздравляем,
полковников,
вы
победили,
в
другой
раз
O
Congresso
continua
a
serviço
de
vocês
Конгресс
продолжает
вас
Papai,
quando
eu
crescer,
eu
quero
ser
anão
Папа,
когда
я
вырасту,
я
хочу
быть
карлик
Pra
roubar,
renunciar,
voltar
na
próxima
eleição
Тебя
украсть,
уйти
в
отставку,
вернуться
на
предстоящих
выборах
Se
eu
fosse
dizer
nomes,
a
canção
era
pequena
Если
бы
я
был
сказать
имена,
песня
была
маленькая
João
Alves,
Genebaldo,
Humberto
Lucena
João
Alves,
Genebaldo,
Умберто
Лусена
De
exemplo
em
exemplo
aprendemos
a
lição
Например,
в
примере
мы
учимся
урок
Ladrão
que
ajuda
ladrão
ainda
recebe
concessão
Вор,
который
помогает
вор
по-прежнему
получает
награду
De
rádio
FM
e
de
televisão
FM-радио
и
телевизор
Rádio
FM
e
televisão
FM-радио
и
телевизор
Luís
Inácio
falou,
Luís
Inácio
avisou
Луис
Инасиу
говорил,
Луи,
- предупредил
Игнатий
Luís
Inácio
falou,
Luís
Inácio
avisou
Луис
Инасиу
говорил,
Луи,
- предупредил
Игнатий
Luís
Inácio
falou,
Luís
Inácio
avisou
Луис
Инасиу
говорил,
Луи,
- предупредил
Игнатий
Luís
Inácio
falou,
Luís
Inácio
avisou
Луис
Инасиу
говорил,
Луи,
- предупредил
Игнатий
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Lemos De Sou Vianna
1
Uma Brasileira
2
Luis Inácio (300 Picaretas)
3
Saber Amar
4
Esta Tarde
5
Alagados - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
6
Caleidoscópio - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
7
A Novidade - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
8
Dos Margaritas - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
9
Vamo Batê Lata - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
10
Medley: Meu Erro / Soul Sacrifice (Ao Vivo) - Live From Palace,Brazil /1994 / 2013 Remaster
11
Trac-Trac - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
12
Medley: O Rio Severino / Paraíba - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
13
Lanterna Dos Afogados - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
14
Um A Um - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
15
Medley: Você / Gostava Tanto De Você (Ao Vivo) - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
16
O Beco - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
17
Romance Ideal - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
18
Medley: Não Me Estrague O Dia / Sol E Chuva - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.