Os Paralamas Do Sucesso feat. Zé Ramalho - Mormaço - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Os Paralamas Do Sucesso feat. Zé Ramalho - Mormaço - Live




Mormaço - Live
Зной - Live
Está ao Deus dará
Там, на произвол судьбы,
Na costa da Paraíba
На побережье Параибы,
Na barcaça em Propriá
На баркасе в Проприя,
Na ferrugem dessa trilha
В ржавчине этой тропы.
Não circula nem o ar
Даже воздух не циркулирует
No mormaço da miséria
В зное нищеты,
Quem luta pra respirar
Кто борется за каждый вздох,
Sabe que essa briga é séria
Знает, что эта борьба серьезна.
um laço e lança o sal
Завяжи петлю и брось соль,
Passa ao largo em João Pessoa
Пройди мимо в Жуан-Пессоа,
Tece a vida por um fio
Сплетай жизнь по ниточке,
Desce ao rio e fica à toa
Спустись к реке и оставайся без дела.
Dentro ou distante do mar
Внутри или вдали от моря,
Num país tão continente
В такой огромной стране,
Tanta história pra contar
Столько историй, чтобы рассказать,
Nas quais se conta o que se sente
В которых рассказывается то, что чувствуешь.
De onde foge, pr'onde vai
Откуда бежишь, куда идешь
Nesta vertigem de cores
В этой круговерти цветов,
O que falta e o que é demais
Чего не хватает и чего слишком много,
Quais seus mais ricos sabores
Каковы твои самые богатые вкусы?
um laço e lança o sal
Завяжи петлю и брось соль,
Passa ao largo em João Pessoa
Пройди мимо в Жуан-Пессоа,
Tece a vida por um fio
Сплетай жизнь по ниточке,
Desce ao rio e fica à toa
Спустись к реке и оставайся без дела.
Está ao Deus dará
Там, на произвол судьбы,
Na costa da Paraíba
На побережье Параибы,
Na barcaça em Propriá
На баркасе в Проприя,
Na ferrugem dessa trilha
В ржавчине этой тропы.
Não circula nem o ar
Даже воздух не циркулирует
No mormaço da miséria
В зное нищеты,
Quem luta pra respirar
Кто борется за каждый вздох,
Sabe que essa briga é séria
Знает, что эта борьба серьезна.
Por ti tento acender
Ради тебя пытаюсь зажечь
Outra luz em nossa casa
Другой свет в нашем доме,
Lembro que sempre sonhei
Помню, я всегда мечтал
Viver de amor e palavra
Жить любовью и словом.
Dentro ou distante do mar
Внутри или вдали от моря,
Num país tão continente
В такой огромной стране,
Tanta história pra contar
Столько историй, чтобы рассказать,
Nas quais se conta o que se sente
В которых рассказывается то, что чувствуешь.
De onde foge, pr'onde vai
Откуда бежишь, куда идешь
Nesta vertigem de cores
В этой круговерти цветов,
O que falta e o que é demais
Чего не хватает и чего слишком много,
Quais seus mais ricos sabores
Каковы твои самые богатые вкусы?
um laço e lança o sal
Завяжи петлю и брось соль,
Passa ao largo em João Pessoa
Пройди мимо в Жуан-Пессоа,
Tece a vida por um fio
Сплетай жизнь по ниточке,
Desce ao rio e fica à toa
Спустись к реке и оставайся без дела.





Авторы: Herbert Lemos De Souza Vianna, Felipe De Nobrega Ribeiro, Joao Alberto Barone Reis E Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.