Os Paralamas Do Sucesso - Aposte Em Mim - перевод текста песни на немецкий

Aposte Em Mim - Os Paralamas Do Sucessoперевод на немецкий




Aposte Em Mim
Setze auf mich
Se é assim mesmo, que assim seja
Ist es wirklich so, dann sei es so
Me sinto numa cilada
Ich fühle mich in einer Falle
Ouço sinos de uma igreja
Ich höre Glocken einer Kirche
Quando é plena madrugada
Wenn es mitten in der Nacht ist
Sei que temos nossas rotas, fossas para superar
Ich weiß, wir haben unsere Wege, Gräben zu überwinden
Sinto que nesse caminho, nossa luz vai se afinar
Ich spüre, auf diesem Pfad wird unser Licht sich verfeinern
Sei que quando sopra o vento
Ich weiß, wenn der Wind weht
Em nossa tensa estação
In unserer angespannten Zeit
Sinto o sopro calmo e lento
Spüre ich den sanften, langsamen Hauch
Fundo em meu coração
Tief in meinem Herzen
Se é assim mesmo, que assim seja
Ist es wirklich so, dann sei es so
Me sinto numa cilada
Ich fühle mich in einer Falle
Ouço sinos de uma igreja
Ich höre Glocken einer Kirche
Quando é plena madrugada
Wenn es mitten in der Nacht ist
Sei que temos nossas rotas, fossas para superar
Ich weiß, wir haben unsere Wege, Gräben zu überwinden
Sinto que nesse caminho, nossa luz vai se afinar
Ich spüre, auf diesem Pfad wird unser Licht sich verfeinern
Sei que quando sopra o vento
Ich weiß, wenn der Wind weht
Em nossa tensa estação
In unserer angespannten Zeit
Sinto o sopro calmo e lento
Spüre ich den sanften, langsamen Hauch
Fundo em meu coração
Tief in meinem Herzen
Se eu te trago sorte, aposte em mim
Wenn ich dir Glück bringe, setze auf mich
Se te deixo mais forte, aposte em mim
Wenn ich dich stärker mache, setze auf mich
Te faço ver o norte, te dou rumo
Ich zeige dir den Norden, gebe dir Richtung
Pr'um eterno amor sem fim
Für eine ewige Liebe ohne Ende
Se eu te trago sorte, aposte em mim
Wenn ich dir Glück bringe, setze auf mich
Se te deixo mais forte, aposte em mim
Wenn ich dich stärker mache, setze auf mich
Te faço ver o norte, te dou rumo
Ich zeige dir den Norden, gebe dir Richtung
Pr'um eterno amor sem fim
Für eine ewige Liebe ohne Ende
Se é assim mesmo, que assim seja
Ist es wirklich so, dann sei es so
Me sinto numa cilada
Ich fühle mich in einer Falle
Ouço sinos de uma igreja
Ich höre Glocken einer Kirche
Quando é plena madrugada
Wenn es mitten in der Nacht ist
Sei que temos nossas rotas, fossas para superar
Ich weiß, wir haben unsere Wege, Gräben zu überwinden
Sinto que nesse caminho, nossa luz vai se afinar
Ich spüre, auf diesem Pfad wird unser Licht sich verfeinern
Sei que quando sopra o vento
Ich weiß, wenn der Wind weht
Em nossa tensa estação
In unserer angespannten Zeit
Sinto o sopro calmo e lento
Spüre ich den sanften, langsamen Hauch
Fundo em meu coração
Tief in meinem Herzen
Se eu te trago sorte, aposte em mim
Wenn ich dir Glück bringe, setze auf mich
Se te deixo mais forte, aposte em mim
Wenn ich dich stärker mache, setze auf mich
Te faço ver o norte, te dou rumo
Ich zeige dir den Norden, gebe dir Richtung
Pr'um eterno amor sem fim
Für eine ewige Liebe ohne Ende
Se eu te trago sorte, aposte em mim
Wenn ich dir Glück bringe, setze auf mich
Se te deixo mais forte, aposte em mim
Wenn ich dich stärker mache, setze auf mich
Te faço ver o norte, te dou rumo
Ich zeige dir den Norden, gebe dir Richtung
Pr'um eterno amor sem fim
Für eine ewige Liebe ohne Ende





Авторы: Felipe De Nobrega Ribeiro, Herbert Lemos De Souza Vianna, Joao Alberto Barone Reis E Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.