Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
o
sol
pudesse
ver
Wenn
die
Sonne
hätte
sehen
können
Tudo
que
ia
acontecer
Alles,
was
geschehen
würde
Talvez
ná£o
nascesse
aquele
dia
Wäre
sie
vielleicht
an
jenem
Tag
nicht
aufgegangen
Se
as
oraá§áµes
das
má£es
Wenn
die
Gebete
der
Mütter
Tivessem
sido
ouvidas
Erhört
worden
wären
Nada
disso
acontecia
Wäre
nichts
davon
geschehen
Mas
naquele
dia
até
Deus
se
escondeu
Aber
an
jenem
Tag
versteckte
sich
sogar
Gott
Ná£o
quis
ouvir
pedidos
de
socorro
Er
wollte
keine
Hilferufe
hören
A
voz
da
razá£o
sumiu
Die
Stimme
der
Vernunft
verschwand
Quando
a
polácia
civil
subiu
o
morro
Als
die
Zivilpolizei
den
Hügel
hinaufstieg
Fogo
sobre
os
dois
irmá£os
Feuer
auf
die
zwei
Brüder
Nem
má£o
nem
contra-má£o
Keine
Richtung,
kein
Entrinnen
á‰
só
sangue,
terra
e
cocaána
Es
ist
nur
Blut,
Erde
und
Kokain
A
ferida
rasga
a
terra
e
mostra
um
coraá§á£o
Die
Wunde
reißt
die
Erde
auf
und
zeigt
ein
Herz
Que
sangra
e
que
se
contamina
Das
blutet
und
verseucht
wird
Mas
naquele
dia
até
Deus
se
escondeu
Aber
an
jenem
Tag
versteckte
sich
sogar
Gott
Ná£o
quis
ouvir
pedidos
de
socorro
Er
wollte
keine
Hilferufe
hören
A
voz
da
razá£o
sumiu
Die
Stimme
der
Vernunft
verschwand
Quando
a
polácia
civil
subiu
o
morro
Als
die
Zivilpolizei
den
Hügel
hinaufstieg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hermano Vianna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.