Текст и перевод песни Os Paralamas Do Sucesso - Não Posso Mais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Posso Mais
I Can't Take It Anymore
Se
o
amor
é
Deus,
Rei
de
um
reino
If
love
is
God,
King
of
a
kingdom
Água
no
copo,
prato
e
colher
Water
in
the
cup,
plate
and
spoon
Uma
igreja
ergo
para
rende-lo
A
church
I
raise
to
surrender
it
Um
poço
cavo
pra
encontrar
A
well
I
dig
to
find
Mar,
água,
lago,
seu
refresco
Sea,
water,
lake,
your
refreshment
Vento,
bandeira
a
tremular
Wind,
flag
waving
Flor
que
nasce
da
semente
Flower
born
from
seed
Mente,
inventa,
circular
Mind,
invents,
circular
Eu
não
posso
mais,
não
posso
mais
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Não
posso
mais,
não
posso
mais
viver
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Se
o
amor
não
vem,
como
vivemos?
If
love
doesn't
come,
how
do
we
live?
Puro
veneno
pra
amargar
Pure
poison
to
bitter
Guarda
o
corpo,
seu
silêncio
Guard
the
body,
its
silence
Uma
adaga,
perfurar
A
dagger,
perforate
Se
o
amor
é
rei,
desde
um
templo
If
love
is
king,
from
a
temple
Nas
suas
águas
vou
mergulhar
In
its
waters
I
will
dive
Do
seu
sabor
não
tenho
medo
I'm
not
afraid
of
its
taste
Sua
boca
eu
quero
beijar
I
want
to
kiss
your
mouth
Eu
não
posso
mais,
não
posso
mais
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Não
posso
mais,
não
posso
mais
viver
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Eu
não
posso
mais,
não
posso
mais
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Não
posso
mais,
não
posso
mais
viver
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Se
o
amor
não
vem,
como
vivemos?
If
love
doesn't
come,
how
do
we
live?
Puro
veneno
pra
amargar
Pure
poison
to
bitter
Guardo
o
corpo,
seu
silêncio
I
keep
the
body,
its
silence
Uma
adaga
a
perfurar
A
dagger
to
pierce
Se
o
amor
é
rei,
desde
um
templo
If
love
is
king,
from
a
temple
Nas
suas
águas
vou
mergulhar
In
its
waters
I
will
dive
Do
seu
sabor
não
tenho
medo
I'm
not
afraid
of
its
taste
Sua
boca
eu
quero
beijar
I
want
to
kiss
your
mouth
Eu
não
posso
mais,
não
posso
mais
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Não
posso
mais,
não
posso
mais
viver
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Mar,
água,
lago,
seu
refresco
Sea,
water,
lake,
your
refreshment
Vento,
bandeira
a
tremular
Wind,
flag
waving
Flor
que
nasce
da
semente
Flower
born
from
seed
Mente,
inventa,
circular
Mind,
invents,
circular
Se
o
amor
é
Deus,
Rei
de
um
reino
If
love
is
God,
King
of
a
kingdom
Água
no
copo,
prato
e
colher
Water
in
the
cup,
plate
and
spoon
Uma
igreja
ergo
para
rende-lo
A
church
I
raise
to
surrender
it
Um
poço
cavo
pra
encontrar
A
well
I
dig
to
find
Eu
não
posso
mais,
não
posso
mais
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Não
posso
mais,
não
posso
mais
viver
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Eu
não
posso
mais,
não
posso
mais
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Não
posso
mais,
não
posso
mais
viver
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
(Não
posso
mais)
(I
can't
take
it
anymore)
Eu
não
posso
mais,
não
posso
mais
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Não
posso
mais,
não
posso
mais
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Fernando Gomes Dos Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.