Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tentei
te
entender
Ich
versuchte,
dich
zu
verstehen
Você
não
soube
explicar
Du
konntest
es
nicht
erklären
Eu
fiz
questão
de
ir
lá
ver
Ich
bestand
darauf,
hinzugehen
und
es
zu
sehen
Não
consegui
enxergar
Ich
konnte
es
nicht
erkennen
Desempregado,
despejado,
sem
ter
onde
cair
morto
Arbeitslos,
rausgeworfen,
ohne
einen
Ort,
um
tot
umzufallen
Endividado
sem
ter
mais
com
que
pagar
Verschuldet,
ohne
mehr
zahlen
zu
können
Nesse
país,
nesse
país,
nesse
país
In
diesem
Land,
in
diesem
Land,
in
diesem
Land
Que
alguém
te
disse
que
era
nosso
Von
dem
dir
jemand
sagte,
es
wäre
unseres
Mandaram
avisar
Man
ließ
uns
wissen
Agora
tudo
mudou
Jetzt
hat
sich
alles
geändert
Eu
quis
acreditar
Ich
wollte
es
glauben
Outra
mudança
chegou
Eine
weitere
Veränderung
kam
Fim
da
censura,
do
dinheiro,
muda
nome,
corta
zero
Ende
der
Zensur,
des
Geldes,
Namen
ändern,
Nullen
streichen
Entra
na
fila
de
outra
fila
pra
pagar
Reih
dich
ein
in
die
Schlange
einer
anderen
Schlange
zum
Bezahlen
Quero
entender,
quero
entender,
quero
entender
Ich
will
verstehen,
ich
will
verstehen,
ich
will
verstehen
Tudo
o
que
eu
posso
e
o
que
eu
não
posso
Alles,
was
ich
darf
und
was
ich
nicht
darf
Não
penso
mais
no
futuro
Ich
denke
nicht
mehr
an
die
Zukunft
É
tudo
imprevisível
Alles
ist
unvorhersehbar
Posso
morrer
de
vergonha
Ich
könnte
vor
Scham
sterben
Mas
eu
ainda
estou
vivo
Aber
ich
lebe
noch
Segunda-feira,
terça-feira,
quarta-feira
Montag,
Dienstag,
Mittwoch
Quinta-feira,
sexta-feira,
sábado
de
aleluia
Donnerstag,
Freitag,
Karsamstag
Eu
vou
lutar,
eu
vou
lutar
Ich
werde
kämpfen,
ich
werde
kämpfen
Eu
sou
Maguila,
não
sou
Tyson
Ich
bin
Maguila,
ich
bin
nicht
Tyson
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Vianna, Joao Barone, Bi Ribeiro
Альбом
Arquivo
дата релиза
17-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.