Os Paralamas Do Sucesso - Será Que Vai Chover? - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Os Paralamas Do Sucesso - Será Que Vai Chover? - Ao Vivo




Será Que Vai Chover? - Ao Vivo
Will It Rain? - Live
Eu fico pedindo atenção
I keep asking for attention
Cachorro fazendo graça
A dog making a fool of himself
Você não diz nem sim nem não
You don't say yes or no
Faz que não entende, disfarça
You pretend not to understand, you disguise yourself
E me pergunta, com essa cara
And you ask me, with that face
"Será que vai chover?"
"Will it rain?"
Eu não sei, não, não
I don't know, no, no
Eu sigo chamando, chamando, mas
I keep calling, calling, but
Você não me abraça
You won't embrace me
Mais um pouco eu desisto
A little more and I'll give up
Eu quase morro de raiva e disfarço
I almost do die of rage and disguise
E me pergunto:
And I ask myself:
Será que vai chover?
Will it rain?
Eu não sei, não, não, não
I don't know, no, no, no
Eu ando tão perdido de desejo
I walk by so lost in desire
Em cada esquina eu imagino te ver
At every corner I imagine seeing you
Hoje é domingo, eu tenho 25
Today is Sunday, I'm 25
Eu acho que vai chover
I think it's going to rain
Eu sigo chamando, chamando, mas
I keep calling, calling, but
Você não me abraça
You won't embrace me
Mais um pouco eu desisto
A little more and I'll give up
Eu quase morro de raiva e disfarço
I almost do die of rage and disguise
E me pergunto:
And I ask myself:
Será que vai chover?
Will it rain?
Eu não sei, não, não
I don't know, no, no
Eu ando tão perdido de desejo
I walk by so lost in desire
Em cada esquina eu imagino te ver
At every corner I imagine seeing you
Hoje é domingo, eu tenho 25
Today is Sunday, I'm 25
Eu acho que vai chover
I think it's going to rain
Eu sigo chamando, chamando...
I keep calling, calling...
Você não me abraça
You won't embrace me
Mais um pouco eu desisto
A little more and I'll give up
Eu quase morro de raiva e disfarço
I almost do die of rage and disguise
E me pergunto:
And I ask myself:
Será que vai chover?
Will it rain?
Eu não sei, não, não, não
I don't know, no, no, no
Eu fico pedindo atenção
I keep asking for attention
Cachorro fazendo graça
A dog making a fool of himself
Você não diz nem sim nem não
You don't say yes or no
Faz que não entende, disfarça
You pretend not to understand, you disguise yourself
E me pergunta:
And you ask me:
"Será que vai chover?"
"Will it rain?"
Eu não sei, não, não, não
I don't know, no, no, no
Eu fico chamando, chamando, mas
I keep calling, calling, but
Você não me abraça
You won't embrace me
Mais um pouco eu desisto
A little more and I'll give up
Eu quase morro de raiva e disfarço
I almost do die of rage and disguise
E me pergunto:
And I ask myself:
Será que vai chover?
Will it rain?
Eu não sei, não, não, não
I don't know, no, no, no
Eu ando tão perdido de desejo
I walk by so lost in desire
Em cada esquina imagino te ver
At every corner I imagine seeing you
Hoje é domingo, eu tenho 25
Today is Sunday, I'm 25
Eu acho que vai chover
I think it's going to rain
Eu sigo chamando, chamando...
I keep calling, calling...
Você não me abraça
You won't embrace me
Mais um pouco eu desisto
A little more and I'll give up
Eu quase morro de raiva e disfarço
I almost do die of rage and disguise
E me pergunto:
And I ask myself:
Será que vai chover?
Will it rain?
Eu não sei, não, não, não
I don't know, no, no, no





Авторы: Herbert Lemos De Sou Vianna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.