Os Paralamas Do Sucesso - Trac-Trac - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster - перевод текста песни на немецкий




Trac-Trac - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
Trac-Trac - Live From Palace, Brasilien/1994 / 2013 Remaster
Dame tu amor, sólo tu (amor)
Gib mir deine Liebe, nur deine (Liebe)
Dame tu amor, (sólo tu amor)
Gib mir deine Liebe, (nur deine Liebe)
Não, não passa o tempo
Nein, die Zeit vergeht nicht
Ao menos para mim
Zumindest nicht für mich
Eu tomo comprimidos e sigo sem dormir
Ich nehme Tabletten und kann immer noch nicht schlafen
Vejo tantos portos, não onde atracar
Ich sehe so viele Häfen, es gibt keinen Ort zum Anlegen
não existem laços, alguém cortou, trac, trac, (trac)
Es gibt keine Bänder mehr, jemand hat sie durchgeschnitten, track, track, (track)
Todos os perfumes, todo aquele lugar
Alle Düfte, dieser ganze Ort
Todas as misérias e tudo mais que
All das Elend und alles andere, was es gibt
Cada movimento do sol sobre você
Jede Bewegung der Sonne über dir
Cada móvel velho e cada anoitecer
Jedes alte Möbelstück und jede Abenddämmerung
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Dame tu amor, (sólo tu amor), sólo da me tu amor
Gib mir deine Liebe, (nur deine Liebe), gib mir nur deine Liebe
Dame tu amor, sólo tu amor
Gib mir deine Liebe, nur deine Liebe
Poucas garantias para nós dois
Es gibt wenige Garantien für uns beide
Nada neste mundo tem tanto valor
Nichts auf dieser Welt hat so viel Wert
Todos os vizinhos parecem saber
Alle Nachbarn scheinen es zu wissen
E lançam seus olhares sobre eu e você
Und werfen ihre Blicke auf dich und mich
Yeah, (yeah)
Yeah, (yeah)
Veio todo mundo, a rádio e a TV
Alle sind gekommen, das Radio und das Fernsehen
Veio o comissário, anjos do céu também
Der Kommissar ist gekommen, Engel vom Himmel auch
Todos querem algo, sangue ou não sei quê
Alle wollen etwas, Blut oder ich weiß nicht was
Em todo universo nada lhes mais prazer
Im ganzen Universum gibt ihnen nichts mehr Freude
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Dame tu amor, sólo tu amor, sólo da me tu amor
Gib mir deine Liebe, nur deine Liebe, gib mir nur deine Liebe
Dame tu amor, sólo tu amor
Gib mir deine Liebe, nur deine Liebe
Dame tu amor, sólo tu amor, sólo da me tu amor
Gib mir deine Liebe, nur deine Liebe, gib mir nur deine Liebe
Dame tu amor, sólo tu amor
Gib mir deine Liebe, nur deine Liebe
No se pasa el tiempo al menos para
Die Zeit vergeht nicht, zumindest nicht für mich
Ya tomé pastillas y sigo sin dormir
Ich habe schon Tabletten genommen und kann immer noch nicht schlafen
Miro a los costados y no hay qué amarrar
Ich schaue zur Seite und es gibt nichts zum Festmachen
Ya no existen lasos alguien hizo trac, trac, (trac)
Es gibt keine Bänder mehr, jemand machte track, track, (track)
Dame tu amor, sólo tu amor, sólo da me tu amor
Gib mir deine Liebe, nur deine Liebe, gib mir nur deine Liebe
Dame tu amor, sólo tu amor, sólo da me tu amor
Gib mir deine Liebe, nur deine Liebe, gib mir nur deine Liebe
Dame tu amor, sólo tu amor, sólo da me tu amor
Gib mir deine Liebe, nur deine Liebe, gib mir nur deine Liebe
Dame tu amor, sólo tu amor, cade as mãos de vocês?
Gib mir deine Liebe, nur deine Liebe, wo sind eure Hände?
Fito Paéz! Boa noite!
Fito Paéz! Guten Abend!





Авторы: Rodolfo Paez, Herbert Lemos De Sou Vianna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.