Os Paralamas Do Sucesso - Óculos - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Os Paralamas Do Sucesso - Óculos - Live




Óculos - Live
Eyewear - Live
Se as meninas do Leblon
If the girls from Leblon
Não olham mais pra mim
Don't look at me anymore
Eu uso óculos
I wear glasses
E volta e meia
And every now and then
Eu entro com meu carro pela contramão
I drive my car the wrong way
Eu sem óculos
I'm without glasses
Se eu alegre, eu ponho os óculos
If I'm happy, I put on my glasses
E vejo tudo bem
And I see everything well
Mas se eu triste, eu tiro os óculos
But if I'm sad, I take off my glasses
Eu não vejo ninguém
I don't see anyone
Por que você não olha pra mim? (Oh-oh)
Why don't you look at me? (Oh-oh)
Me diz, o que é que eu tenho de mal? (Oh-oh)
Tell me, what's wrong with me? (Oh-oh)
Por que você não olha pra mim?
Why don't you look at me?
Por trás dessa lente tem um cara legal
Behind this lens is a nice guy
Iô, iô,
I, I I, I I
Iô, iô,
I, I I, I I
Eu decidi te dizer, eu nunca fui o tal
I've decided to tell you, I've never been the one
Era mais justo se eu tentasse
It was fairer if I tried
Fazer charme de intelectual
To pretend to be a intellectual
Se eu te disser, periga
If I tell you, don't be scared
Você não acreditar em mim
You won't believe me
Mas a verdade é que
But the truth is that
Eu não nasci de óculos
I wasn't born with glasses
(Eu não era assim)
(I wasn't like this)
Eu não
I didn't
Por que você não olha pra mim? (Oh-oh)
Why don't you look at me? (Oh-oh)
Me diz, o que é que eu tenho de mal? (Oh-oh)
Tell me, what's wrong with me? (Oh-oh)
Por que você não olha pra mim?
Why don't you look at me?
Por trás dessa lente tem um cara legal
Behind this lens is a nice guy
Por que você não olha pra mim? (Oh-oh)
Why don't you look at me? (Oh-oh)
Por que você diz sempre que não? (Oh-oh)
Why do you always say no? (Oh-oh)
Por que você não olha?
Why don't you look?
Por trás dessa lente também bate um coração
Behind this lens also beats a heart
Por que você não olha pra mim?
Why don't you look at me?
Por que você diz sempre que não?
Why do you always say no?
Por que você não olha?
Why don't you look?
Por trás dessa lente também bate um coração
Behind this lens also beats a heart
Por que você não olha pra mim?
Why don't you look at me?
Me diz, o que é que eu tenho de mal?
Tell me, what's wrong with me?
Por que você não olha pra mim?
Why don't you look at me?
Em cima dessas rodas tem um cara legal
On these wheels is a nice guy
Muito, muito, muito obrigado rapaziada!
Many, many, many thanks guys!





Авторы: Herbert Lemos De Sou Vianna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.