Текст и перевод песни Os Quatro e Meia - Canção do Metro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canção do Metro
Metro Song
Vou
no
metro
a
cantar
I
ride
the
metro
singing
Poucos
prestam
atenção
Few
pay
attention
Há
quem
pareça
gostar
There
are
those
who
seem
to
like
it
Há
quem
bata
o
pé
no
chão
There
are
those
who
tap
their
foot
on
the
ground
Uns
limitam-se
a
sorrir
Some
just
smile
Outros
dois
a
aplaudir
Two
others
applaud
Quando
o
tema
chega
ao
fim
When
the
song
comes
to
an
end
Antes
de
continuar
Before
continuing
Agradeço
com
o
olhar
I
thank
them
with
my
eyes
E
murmuro
para
mim
And
I
murmur
to
myself
Pensa
bem,
rapaz
Think
about
it,
boy
Estás
aqui
p'ra
quê?
What
are
you
doing
here?
Eras
bem
capaz
You
were
quite
capable
De
vencer
um
concurso
na
TV
Of
winning
a
contest
on
TV
Há
quem
vá
a
trautear
There
are
those
who
hum
Um
pouquinho
do
refrão
A
little
bit
of
the
chorus
Distraído
a
olhar
Distracted
looking
A
outra
ponta
do
vagão
At
the
other
end
of
the
car
Uns
limitam-se
a
sorrir
Some
just
smile
Os
outros
dois
a
aplaudir
The
other
two
applaud
Quando
o
tema
chega
ao
fim
When
the
song
comes
to
an
end
Antes
de
continuar
Before
continuing
Fecho
os
olhos,
tomo
ar
I
close
my
eyes
and
take
a
breath
E
murmuro
para
mim
And
I
murmur
to
myself
Pensa
bem,
rapaz
Think
about
it,
boy
Estás
aqui
p'ra
quê?
What
are
you
doing
here?
Eras
bem
capaz
You
were
quite
capable
De
vencer
um
concurso
na
TV
Of
winning
a
contest
on
TV
Ô-ô-ô-ô-ô-ô
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ô-ô-ô-ô-ô-ô
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ô-ô-ô-ô-ô-ô
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ô-ô-ô-ô-ô-ô
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ô-ô-ô-ô-ô-ô
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ô-ô-ô-ô-ô-ô
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Sempre
os
mesmos
a
sorrir
Always
the
same
ones
smiling
Outros
dois
a
aplaudir
Two
others
applauding
Mais
um
tema
chega
ao
fim
Another
song
comes
to
an
end
Um
senhor
sai
do
lugar
A
gentleman
gets
out
of
his
seat
Chega
perto,
quer
falar
Approaches
me,
wants
to
talk
E
abre
os
braços
para
mim
And
opens
his
arms
to
me
Pensa
bem,
rapaz
Think
about
it,
boy
Estás
aqui
p'ra
quê?
What
are
you
doing
here?
Eras
bem
capaz
You
were
quite
capable
De
vencer
um
concurso
na
TV
Of
winning
a
contest
on
TV
Pensa
bem,
rapaz
Think
about
it,
boy
Estás
aqui
p'ra
quê?
What
are
you
doing
here?
Eras
bem
capaz
You
were
quite
capable
De
vencer
um
concurso
na
TV
Of
winning
a
contest
on
TV
Ô-ô-ô-ô-ô-ô
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ô-ô-ô-ô-ô-ô
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ô-ô-ô-ô-ô-ô
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ô-ô-ô-ô-ô-ô
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ô-ô-ô-ô-ô-ô
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ô-ô-ô-ô-ô-ô
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ô-ô-ô-ô-ô-ô
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ô-ô-ô-ô-ô-ô
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ô-ô-ô-ô-ô-ô
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ô-ô-ô-ô-ô-ô
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ô-ô-ô-ô-ô-ô
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ô-ô-ô-ô-ô-ô
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Os Quatro E Meia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.