Os Quatro e Meia - Não Respondo por Mim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Os Quatro e Meia - Não Respondo por Mim




Não Respondo por Mim
Не отвечаю за себя
Parado no trânsito infernal da cidade
Застрял в адской городской пробке,
nem controlo a ansiedade
Тревога моя уже не подвластна мне.
A fila onde me encontro, pouco ou nada avança
Очередь, в которой я стою, почти не двигается,
o relógio não se cansa
Только часы не устают тикать.
Segunda-feira é o dia da maior confusão
Понедельник день наибольшей суматохи,
E os outros dias tal e qual são
А остальные дни такие же.
E eu gasto uma hora de casa para o emprego
И я трачу час, чтобы добраться из дома до работы,
No centro do desassossego
В самом центре этого безумия.
Vou trabalhar logo pela manhã
Я еду на работу рано утром,
Mas por este andar
Но такими темпами
hei-de chegar amanhã
Доеду только завтра,
Vou dar em doido a viver sempre assim
С ума сойду, живя так всегда,
O dia é tão longo e eu não respondo por mim
День такой длинный, и я уже не отвечаю за себя.
Vou trabalhar logo pela manhã
Я еду на работу рано утром,
Mas por este andar
Но такими темпами
hei-de chegar amanhã
Доеду только завтра,
Vou dar em doido a viver sempre assim
С ума сойду, живя так всегда,
O dia é tão longo e eu não respondo por mim
День такой длинный, и я уже не отвечаю за себя.
Sentado ao volante do meu carro, impaciente
Сижу за рулем своей машины, весь на нервах,
Insulto os outros mentalmente
Мысленно ругаю других водителей.
Subo o volume ao rádio para ouvir as notícias
Делаю радио погромче, чтобы послушать новости,
Sobre manifs e polícias
О демонстрациях и полиции.
Ontem houve confrontos em frente ao parlamento
Вчера были столкновения перед парламентом,
E eu penso nisso um momento
И я об этом думаю какое-то время.
Até mesmo eu me sinto agressivo
Даже я чувствую себя агрессивным,
A cidade engole-me vivo
Город поглощает меня живьем.
Vou trabalhar logo pela manhã
Я еду на работу рано утром,
Mas por este andar
Но такими темпами
hei-de chegar amanhã
Доеду только завтра,
Vou dar em doido a viver sempre assim
С ума сойду, живя так всегда,
O dia é tão longo e eu não respondo por mim
День такой длинный, и я уже не отвечаю за себя.
Vou trabalhar logo pela manhã
Я еду на работу рано утром,
Mas por este andar
Но такими темпами
hei-de chegar amanhã
Доеду только завтра,
Vou dar em doido a viver sempre assim
С ума сойду, живя так всегда,
O dia é tão longo e eu não respondo por mim
День такой длинный, и я уже не отвечаю за себя.
Na cidade do Porto
В городе Порту
aperta um bocado
Уже довольно тесно,
Está o trânsito parado
Движение стоит,
Pelo despiste de um pesado
Из-за аварии грузовика.
gasóleo derramado
Разлилось дизельное топливо,
E é preciso de ter cuidado
И нужно быть осторожным
Na saída para o mercado abastecedor
На выезде к оптовому рынку.
E a brigada de trânsito
И дорожная полиция
Pede encarecidamente
Настоятельно просит
À montanha de gente
Толпу зевак,
Que queira ver o acidente
Которые хотят посмотреть на аварию,
Que controle a sua mente
Контролировать свои порывы
E e que educadamente
И вежливо
Simplesmente, siga em frente, por favor
Просто ехать дальше, пожалуйста.
E se está na capital do nosso país
А если вы в столице нашей страны,
A loucura é a matriz
Сумасшествие это норма.
Hoje greve da Carris
Сегодня забастовка Carris (транспортная компания),
Se viver na aldeia
Если вы живете в деревне,
Tudo aquilo que sempre quis
Все, чего вы всегда хотели,
Faça um grande sorriso
Широко улыбнитесь
E finja que é feliz
И сделайте вид, что вы счастливы.
A segunda fila está na ponte do Pragal
Вторая очередь стоит на мосту Прагал,
Na segunda circular é o caos matinal
На второй кольцевой дороге утренний хаос.
Se está a vir da Amadora para a Capital
Если вы едете из Амадоры в столицу,
Está tudo entupido como o habitual
Все забито, как обычно.
Vou trabalhar logo pela manhã
Я еду на работу рано утром,
Mas por este andar
Но такими темпами
hei-de chegar amanhã
Доеду только завтра,
Vou dar em doido a viver sempre assim
С ума сойду, живя так всегда,
O dia é tão longo e eu não respondo por mim
День такой длинный, и я уже не отвечаю за себя.
Vou trabalhar logo pela manhã
Я еду на работу рано утром,
Mas por este andar
Но такими темпами
hei-de chegar amanhã
Доеду только завтра,
Vou dar em doido a viver sempre assim
С ума сойду, живя так всегда,
O dia é tão longo e eu não respondo por mim
День такой длинный, и я уже не отвечаю за себя.
Não respondo por mim
Не отвечаю за себя.
Não respondo por mim
Не отвечаю за себя.
Não respondo por mim
Не отвечаю за себя.





Авторы: Os Quatro E Meia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.