Текст и перевод песни Os Quatro e Meia - Sentir o Sol
Sentir o Sol
Чувствовать солнце
Conto
a
conta-gotas
o
tempo
que
passa
Считаю
по
капле
время,
что
проходит,
Vejo
o
sol
lá
fora
a
fazer-me
pirraça
Вижу
солнце
снаружи,
как
оно
меня
дразнит.
Já
são
quatro
e
meia
está
quase
na
hora
Уже
четыре
с
половиной,
почти
время
De
fechar
a
loja
para
dar
o
fora
Закрывать
магазин
и
уходить.
Saio
para
a
rua
Выхожу
на
улицу
E
no
vento
morno
И
в
теплом
ветре
Sinto
o
cheiro
a
pão
Чувствую
запах
хлеба,
Saindo
do
forno
Только
что
из
печи.
Oiço
as
sirenes
Слышу
сирены,
Motores
e
buzinas
Моторы
и
гудки.
Junto
à
paragem
Возле
остановки
Conversam
as
meninas
Болтают
девчонки.
Sabe-me
tão
bem
sentar
na
esplanada
Как
же
хорошо
сидеть
на
террасе,
A
olhar
o
mundo
sem
pensar
em
nada
Смотреть
на
мир,
ни
о
чем
не
думая,
Espreguiçar
um
pouco,
beber
uma
cola
Немного
потянуться,
выпить
колы,
Ver
a
garotada
a
jogar
a
bola
Смотреть,
как
детишки
играют
в
футбол.
Sabe-me
tão
bem
sentar
na
esplanada
Как
же
хорошо
сидеть
на
террасе,
A
olhar
o
mundo
sem
pensar
em
nada
Смотреть
на
мир,
ни
о
чем
не
думая,
Espreguiçar
um
pouco,
beber
uma
cola
Немного
потянуться,
выпить
колы,
Ver
a
garotada
a
jogar
a
bola
Смотреть,
как
детишки
играют
в
футбол.
Só
quero,
sentir
o
sol
(sentir
o
sol)
Я
просто
хочу
чувствовать
солнце
(чувствовать
солнце),
Sentir
o
sol
Чувствовать
солнце.
Só
quero,
sentir
o
sol
(sentir
o
sol)
Я
просто
хочу
чувствовать
солнце
(чувствовать
солнце),
Sentir
o
sol
Чувствовать
солнце.
Homens
ao
telefone
metem-se
em
sarilhos
Мужчины
по
телефону
попадают
в
неприятности,
Queixam-se
as
mulheres,
das
mulheres
dos
filhos
Женщины
жалуются
на
жен
своих
сыновей.
Só
os
velhos
sentados
à
beira
da
estrada
Только
старики,
сидящие
у
дороги,
Contrastam
com
os
passos
da
gente
apressada
Контрастируют
с
шагами
спешащих
людей.
Eu
vejo
a
turva
louca
Я
вижу
сумасшедшую
толпу,
Correndo
perdida
Бегущую
в
никуда,
Bebendo
de
um
trago
do
copo
da
vida
Пьющую
залпом
из
чаши
жизни.
Do
meu
lugarzinho
С
моего
местечка,
Onde
o
mundo
abranda
Где
мир
замедляется,
Onde
a
pressa
some
Где
спешка
исчезает,
E
a
calma
é
que
manda
И
спокойствие
правит.
Sabe-me
tão
bem
sentar
na
esplanada
Как
же
хорошо
сидеть
на
террасе,
A
olhar
o
mundo
sem
pensar
em
nada
Смотреть
на
мир,
ни
о
чем
не
думая,
Espreguiçar
um
pouco,
beber
uma
cola
Немного
потянуться,
выпить
колы,
Ver
a
garotada
a
jogar
à
bola
Смотреть,
как
детишки
играют
в
футбол.
Sabe-me
tão
bem
sentar
na
esplanada
Как
же
хорошо
сидеть
на
террасе,
A
olhar
o
mundo
sem
pensar
em
nada
Смотреть
на
мир,
ни
о
чем
не
думая,
Espreguiçar
um
pouco,
beber
uma
cola
Немного
потянуться,
выпить
колы,
Ver
a
garotada
a
jogar
à
bola
Смотреть,
как
детишки
играют
в
футбол.
Só
quero,
sentir
o
sol
(sentir
o
sol)
Я
просто
хочу
чувствовать
солнце
(чувствовать
солнце),
Sentir
o
sol
Чувствовать
солнце.
Só
quero,
sentir
o
sol
(sentir
o
sol)
Я
просто
хочу
чувствовать
солнце
(чувствовать
солнце),
Sentir
o
sol
Чувствовать
солнце.
Sentir
o
sol,
sentir
o
sol
(só
quero)
Чувствовать
солнце,
чувствовать
солнце
(я
просто
хочу),
Sentir
o
sol,
sentir
o
sol
(jogar
à
bola)
Чувствовать
солнце,
чувствовать
солнце
(играть
в
футбол),
Sentir
o
sol,
sentir
o
sol
(sentir
o
sol)
Чувствовать
солнце,
чувствовать
солнце
(чувствовать
солнце),
Sentir
o
sol,
sentir
o
sol
Чувствовать
солнце,
чувствовать
солнце.
Sabe-me
tão
bem,
sentir
o
sol!
Как
же
хорошо,
чувствовать
солнце!
Sabe-me
tão
bem
sentar
na
esplanada
Как
же
хорошо
сидеть
на
террасе,
A
olhar
o
mundo
sem
pensar
em
nada
Смотреть
на
мир,
ни
о
чем
не
думая,
Espreguiçar
um
pouco,
beber
uma
cola
Немного
потянуться,
выпить
колы,
Ver
a
garotada
a
jogar
à
bola
Смотреть,
как
детишки
играют
в
футбол.
Sabe-me
tão
bem
sentar
na
esplanada
Как
же
хорошо
сидеть
на
террасе,
A
olhar
o
mundo
sem
pensar
em
nada
Смотреть
на
мир,
ни
о
чем
не
думая,
Espreguiçar
um
pouco,
beber
uma
cola
Немного
потянуться,
выпить
колы,
Ver
a
garotada
a
jogar
à
bola
Смотреть,
как
детишки
играют
в
футбол.
Só
quero,
sentir
o
sol
(sentir
o
sol)
Я
просто
хочу
чувствовать
солнце
(чувствовать
солнце),
Sentir
o
sol
Чувствовать
солнце.
Só
quero,
sentir
o
sol
(sentir
o
sol)
Я
просто
хочу
чувствовать
солнце
(чувствовать
солнце),
Sentir
o
sol
Чувствовать
солнце.
Só
quero,
sentir
o
sol
(sentir
o
sol)
Я
просто
хочу
чувствовать
солнце
(чувствовать
солнце),
Sentir
o
sol
Чувствовать
солнце.
Só
quero,
sentir
o
sol
(sentir
o
sol)
Я
просто
хочу
чувствовать
солнце
(чувствовать
солнце),
Sentir
o
sol
Чувствовать
солнце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Os Quatro E Meia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.