Текст и перевод песни Os Quatro e Meia - Um Sim P'ra Regressar
Um Sim P'ra Regressar
A "Yes" to Come Back
Se
um
dia
leres
o
que
eu
escrevi
If
one
day
you
read
what
I
have
written
Talvez
me
possas
perdoar
Perhaps
you
can
forgive
me
Porque
a
razão
pela
qual
parti
Because
the
reason
why
I
left
É
complicada
de
explicar...
Is
complicated
to
explain...
Só
queria
perceber
I
just
wanted
to
understand
De
onde
venho
Where
I
come
from
E
para
onde
vou...
And
where
I
am
going...
Lancei-me
no
encalço
de
quem
sou
I
embarked
on
the
pursuit
of
who
I
am
Onde
me
encontrar
Where
to
find
myself
Já
me
persegui
I
have
already
pursued
myself
Mas
não
senti
But
I
didn't
feel
Estar
perto
de
(me)
alcançar
Being
close
to
reaching
(me)
Onde
me
encontrar
Where
to
find
myself
Já
me
persegui
I
have
already
pursued
myself
Mas
não
senti
But
I
didn't
feel
Estar
perto
de
(me)
alcançar
Being
close
to
reaching
(me)
Não
pra
mudar
Not
to
change
Mas
para
ouvir,
a
minha
voz
But
to
hear
my
voice
Mas
só
vislumbro
o
teu
olhar
But
I
only
see
your
gaze
A
cada
passo
dado
a
sós
With
each
step
taken
alone
Saí
para
procurar
a
identidade
que
perdi
I
went
out
to
seek
the
identity
that
I
lost
Mas
eu
não
sou
mais
eu
But
I
am
no
longer
myself
Onde
me
encontrar
Where
to
find
myself
Só
junto
a
ti
Only
with
you
É
que
eu
senti
'Cause
I
felt
Estar
perto
de
alcançar
Being
close
to
reaching
Onde
me
encontrar
Where
to
find
myself
Só
junto
a
ti
Only
with
you
É
que
eu
senti
'Cause
I
felt
Estar
perto
de
me
alcançar
Being
close
to
reaching
myself
Se
leste
a
carta
até
ao
fim
If
you
read
the
letter
to
the
end
Não
custa
nada
perguntar
It
doesn't
cost
anything
to
ask
Se
existe
esperança
para
mim
If
there
is
hope
for
me
Só
quero
um
′Sim'
para
regressar
I
just
want
a
"Yes"
to
come
back
Saí
para
procurar
a
identidade
que
perdi
I
went
out
to
seek
the
identity
that
I
lost
Mas
eu
não
sou
mais
eu,
longe
de
ti
But
I
am
no
longer
myself,
far
from
you
(Ohh,
ohh...)
(Ohh,
ohh...)
Se
leste
a
carta
até
ao
fim
If
you
read
the
letter
to
the
end
Não
custa
nada
perguntar
It
doesn't
cost
anything
to
ask
Se
existe
esperança
para
mim
If
there
is
hope
for
me
Só
quero
um
′Sim'
para
regressar
I
just
want
a
"Yes"
to
come
back
Se
leste
a
carta
até
ao
fim
If
you
read
the
letter
to
the
end
Não
custa
nada
perguntar
It
doesn't
cost
anything
to
ask
Se
existe
esperança
para
mim
If
there
is
hope
for
me
Só
quero
um
'Sim′
para
regressar
I
just
want
a
'Yes'
to
come
back
Se
leste
a
carta
até
ao
fim
If
you
read
the
letter
to
the
end
Não
custa
nada
perguntar
It
doesn't
cost
anything
to
ask
Se
um
dia
leres,
o
que
eu
escrevi
If
one
day
you
read
my
writing
Talvez
me
possas
perdoar
Perhaps
you
can
forgive
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Os Quatro E Meia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.