Текст и перевод песни Os Serranos - A Chapa Vai Esquentar (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Chapa Vai Esquentar (Ao Vivo)
The Grill Is Going to Heat Up (Live)
E
aí,
minha
gente?
Come
on,
my
darling
Vem
pra
cá
com
os
Serranos
porque
Come
here
with
the
Serranos
because
Hoje
a
chapa
vai
esquentar
Tonight
the
grill
is
going
to
heat
up
Hoje
a
chapa
vai
esquentar
Tonight
the
grill
is
going
to
heat
up
Mas
não
é
confusão
(é?)
É
churrasco
do
bom
(ah)
No,
it's
not
a
fight
(is
it?)
It's
a
great
barbecue
(oh)
Hoje
a
chapa
vai
esquentar
Tonight
the
grill
is
going
to
heat
up
Mas
não
é
confusão,
é
churrasco
do
bom
No,
it's
not
a
fight,
it's
a
great
barbecue
Só
quem
é
gente
boa,
que
é
camarada
Only
truly
good
people,
who
are
friends
Que
fica
comigo
até
de
madrugada
tocando
cordeona
Who
will
stay
with
me
until
dawn
playing
the
accordion
Deixando
os
problemas
pra
lá
Leaving
our
problems
behind
Vou
vivendo
a
vida
com
muita
alegria
I'm
living
my
life
with
great
joy
Coração
aberto
e
quem
tá
feliz
pode
chegar
mais
perto
Heart
wide
open
and
whoever's
happy
can
come
closer
Dos
Serranos
pra
comemorar
To
the
Serranos
to
celebrate
Tem
muita
gargalhada
(tem)
There's
a
lot
of
laughter
(yes)
Tem
conversa
fiada
(tem)
There's
some
idle
talk
(yes)
Tem
vaneira
arrotada
no
jogo
do
fole
There's
some
good
vaneira
in
the
bellows
of
the
accordion
Vem
pro
sul
que
tem
Come
to
the
south
where
there
is
Tem
cerveja
gelada
(tem)
There's
cold
beer
(yes)
Mulherada
solteira
(tem)
Single
women
(yes)
Churrasqueira
não
para
The
barbecue
never
stops
E
é
nessa
levada
que
eu
vou-me
dar
bem
And
it's
on
this
journey
that
I
will
do
well
Hoje
a
chapa
vai
esquentar
Tonight
the
grill
is
going
to
heat
up
Mas
não
é
confusão
(é?)
É
churrasco
do
bom
(ah)
No,
it's
not
a
fight
(is
it?)
It's
a
great
barbecue
(oh)
Hoje
a
chapa
vai
esquentar
Tonight
the
grill
is
going
to
heat
up
Mas
não
é
confusão,
é
churrasco
do
bom
No,
it's
not
a
fight,
it's
a
great
barbecue
Hoje
a
chapa
vai
esquentar
Tonight
the
grill
is
going
to
heat
up
Mas
não
é
confusão
(é?)
É
churrasco
do
bom
(ah)
No,
it's
not
a
fight
(is
it?)
It's
a
great
barbecue
(oh)
Hoje
a
chapa
vai
esquentar
Tonight
the
grill
is
going
to
heat
up
Mas
não
é
confusão,
é
churrasco
do
bom
No,
it's
not
a
fight,
it's
a
great
barbecue
Só
quem
é
gente
boa,
que
é
camarada
Only
truly
good
people,
who
are
friends
Que
fica
comigo
até
de
madrugada
tocando
cordeona
Who
will
stay
with
me
until
dawn
playing
the
accordion
Deixando
os
problemas
pra
lá
Leaving
our
problems
behind
Vou
vivendo
a
vida
com
muita
alegria
I'm
living
my
life
with
great
joy
Coração
aberto
e
quem
tá
feliz
pode
chegar
mais
perto
Heart
wide
open
and
whoever's
happy
can
come
closer
Dos
Serranos
pra
comemorar
To
the
Serranos
to
celebrate
Tem
muita
gargalhada
(tem)
There's
a
lot
of
laughter
(yes)
Tem
conversa
fiada
(tem)
There's
some
idle
talk
(yes)
Tem
vaneira
arrotada
no
jogo
do
fole
There's
some
good
vaneira
in
the
bellows
of
the
accordion
Vem
pro
sul
que
tem
Come
to
the
south
where
there
is
Tem
cerveja
gelada
(tem)
There's
cold
beer
(yes)
Mulherada
solteira
(tem)
Single
women
(yes)
Churrasqueira
não
para
The
barbecue
never
stops
E
é
nessa
levada
que
eu
vou
me
dar
bem
And
it's
on
this
journey
that
I
will
do
well
Hoje
a
chapa
vai
esquentar
Tonight
the
grill
is
going
to
heat
up
Mas
não
é
confusão
(é?)
É
churrasco
do
bom
(ah)
No,
it's
not
a
fight
(is
it?)
It's
a
great
barbecue
(oh)
Hoje
a
chapa
vai
esquentar
Tonight
the
grill
is
going
to
heat
up
Mas
não
é
confusão,
é
churrasco
do
bom
No,
it's
not
a
fight,
it's
a
great
barbecue
Hoje
a
chapa
vai
esquentar
Tonight
the
grill
is
going
to
heat
up
Mas
não
é
confusão
(é?)
É
churrasco
do
bom
(ah)
No,
it's
not
a
fight
(is
it?)
It's
a
great
barbecue
(oh)
Hoje
a
chapa
vai
esquentar
Tonight
the
grill
is
going
to
heat
up
Mas
não
é
confusão,
é
churrasco
do
bom
No,
it's
not
a
fight,
it's
a
great
barbecue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico Amado, Henrique Marx, Moises Ordine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.