Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bugio do Chico
Chicos Bugio
Dancar
bugio
é
bom
Bugio
tanzen
ist
gut
É
a
dança
do
rincão
Es
ist
der
Tanz
vom
Lande
No
compasso
do
bugio
Im
Rhythmus
des
Bugio
Estremece
o
coração
Erschüttert
das
Herz
Dançar
bugio
é
bom
Bugio
tanzen
ist
gut
É
a
dança
do
rincão
Es
ist
der
Tanz
vom
Lande
O
compasso
do
bugio
Der
Rhythmus
des
Bugio
Estremece
o
coração
Erschüttert
das
Herz
E
a
morena
reboleia
Und
die
Brünette
schwingt
die
Hüften
No
compasso
do
bugio
Im
Rhythmus
des
Bugio
E
as
esporras
tinideiras
Und
die
klingenden
Sporen
Se
arrastando,
perde
o
fio
Schleifend
verlieren
sie
den
Faden
E
a
morena
(e
a
morena)
reboleia
(reboleia)
Und
die
Brünette
(und
die
Brünette)
schwingt
die
Hüften
(schwingt
die
Hüften)
No
compasso
(no
compasso)
do
bugio
(do
bugio)
Im
Rhythmus
(im
Rhythmus)
des
Bugio
(des
Bugio)
E
as
esporas
(e
as
esporas)
tinideiras
Und
die
klingenden
(und
die
klingenden)
Sporen
Se
arrastando,
perde
o
fio
Schleifend
verlieren
sie
den
Faden
Eu
não
sei
por
que
que
esse
bugio
é
sempre
assim
Ich
weiß
nicht,
warum
dieser
Bugio
immer
so
ist
Que
esquenta
o
fandando,
do
princípio
até
o
fim
Dass
er
den
Fandango
anheizt,
von
Anfang
bis
zum
Ende
Chega
me
dá
dó
dessa
morena
Es
tut
mir
fast
leid
für
diese
Brünette
Vou
arrastando
minha
chilena,
ela
sorrindo
só
pra
mim
Ich
schleife
meine
Chilena,
sie
lächelt
nur
für
mich
Eu
não
sei
por
que
que
esse
bugio
é
sempre
assim
Ich
weiß
nicht,
warum
dieser
Bugio
immer
so
ist
Que
esquenta
o
fandando,
do
princípio
até
o
fim
Dass
er
den
Fandango
anheizt,
von
Anfang
bis
zum
Ende
Chega
me
dá
dó
dessa
morena
Es
tut
mir
fast
leid
für
diese
Brünette
Vou
arrastando
minha
chilena,
ela
sorrindo
só
pra
mim
Ich
schleife
meine
Chilena,
sie
lächelt
nur
für
mich
Dançar
bugio
é
bom
Bugio
tanzen
ist
gut
É
a
dança
do
rincão
Es
ist
der
Tanz
vom
Lande
O
compasso
do
bugio
Der
Rhythmus
des
Bugio
Estremece
o
coração
Erschüttert
das
Herz
Dançar
bugio
é
bom
Bugio
tanzen
ist
gut
É
a
dança
do
rincão
Es
ist
der
Tanz
vom
Lande
O
compasso
do
bugio
Der
Rhythmus
des
Bugio
Estremece
o
coração
Erschüttert
das
Herz
E
a
morena
reboleia
Und
die
Brünette
schwingt
die
Hüften
No
compasso
do
bugio
Im
Rhythmus
des
Bugio
E
as
esporas
tinideiras
Und
die
klingenden
Sporen
Se
arrastando,
perde
o
fio
Schleifend
verlieren
sie
den
Faden
E
a
morena
(e
a
morena)
reboleia
(reboleia)
Und
die
Brünette
(und
die
Brünette)
schwingt
die
Hüften
(schwingt
die
Hüften)
No
compasso
(no
compasso)
do
bugio
(do
bugio)
Im
Rhythmus
(im
Rhythmus)
des
Bugio
(des
Bugio)
E
as
esporas
(e
as
esporas)
tinideiras
Und
die
klingenden
(und
die
klingenden)
Sporen
Se
arrastando,
perde
o
fio
Schleifend
verlieren
sie
den
Faden
Eu
não
sei
por
que
que
esse
bugio
é
sempre
assim
Ich
weiß
nicht,
warum
dieser
Bugio
immer
so
ist
Que
esquenta
o
fandando
do
princípio
até
o
fim
Dass
er
den
Fandango
anheizt,
von
Anfang
bis
zum
Ende
Chega
me
dá
dó
dessa
morena
Es
tut
mir
fast
leid
für
diese
Brünette
Vou
arrastando
minha
chilena
ela
sorrindo
só
pra
mim
Ich
schleife
meine
Chilena,
sie
lächelt
nur
für
mich
Eu
não
sei
por
que
que
esse
bugio
é
sempre
assim
Ich
weiß
nicht,
warum
dieser
Bugio
immer
so
ist
Que
esquenta
o
fandando
do
princípio
até
o
fim
Dass
er
den
Fandango
anheizt,
von
Anfang
bis
zum
Ende
Chega
me
dá
dó
dessa
morena
Es
tut
mir
fast
leid
für
diese
Brünette
Vou
arrastando
minha
chilena,
ela
sorrindo
só
pra
mim
Ich
schleife
meine
Chilena,
sie
lächelt
nur
für
mich
Dançar
bugio
é
bom
Bugio
tanzen
ist
gut
É
a
dança
do
rincão
Es
ist
der
Tanz
vom
Lande
O
compasso
do
bugio
Der
Rhythmus
des
Bugio
Estremece
o
coração
Erschüttert
das
Herz
Dançar
bugio
é
bom
Bugio
tanzen
ist
gut
É
a
dança
do
rincão
Es
ist
der
Tanz
vom
Lande
O
compasso
do
bugio
Der
Rhythmus
des
Bugio
Estremece
o
coração
Erschüttert
das
Herz
Dançar
bugio
é
bom
(sim,
é
bom)
Bugio
tanzen
ist
gut
(ja,
es
ist
gut)
É
a
dança
do
rincão
Es
ist
der
Tanz
vom
Lande
O
compasso
do
bugio
Der
Rhythmus
des
Bugio
Estremece
o
coração
Erschüttert
das
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.