Текст и перевод песни Os Serranos - Cambichos
Quando
escaramuça
no
meu
peito
uma
saudade
When
longing
rushes
through
my
heart
Agarro
as
garras
pra
encilhar
meu
estradeiro
I
grab
my
reins
and
saddle
up
my
wanderer
E
enquanto
a
tarde
já
se
apaga
pelos
cerros
And
as
the
afternoon
fades
over
the
hills
Minh'alma
acende
suas
paixões
e
seus
segredos
My
soul
ignites
its
passions
and
its
secrets
Depois
a
noite
trás
a
lua
leve
e
calma
Then
the
night
brings
the
moon,
soft
and
calm
Estes
banhados
erguem
vozes
e
cochichos
These
marshes
raise
voices
and
whispers
Eu
abro
as
asas
onduladas
do
meu
pala
I
spread
the
rolling
wings
of
my
soul
Porque
me
bate
a
sede
louca
dos
cambichos
Because
I
crave
the
wild
thirst
of
loved
ones
Tiranas
lindas
que
me
arrastam
pra
um
surungo
Beautiful
tyrants
leading
me
into
a
secret
place
Num
fim
de
mundo
onde
geme
uma
cordeona
A
far-off
realm
where
an
accordion
wails
Onde
se
embala
minha
alma
de
campeiro
Where
my
soul,
a
wanderer's
soul,
is
cradled
Pelos
luzeiros
das
miradas
querendonas
By
the
light
of
loving
gazes
Gringas
mestiças
e
morenas
cor
de
aurora
Sweethearts,
mixed
and
golden
as
dawn
Negras
e
claras
se
confundem
na
fumaça
Black
and
fair,
mingling
in
the
haze
Meu
coração
é
um
barco
errante
nessas
horas
My
heart,
a
drifting
boat
in
those
hours
Passando
a
noite
sem
saber
que
a
noite
passa
Passing
the
night
away,
unaware
of
its
passing
Mas
quando
o
sol
braseia
as
barras
do
horizontes
But
when
the
sun
fires
the
bars
of
the
horizon
Só
restam
rumos
e
recuerdos
pra
seguir
Only
paths
and
memories
remain
to
follow
Porém
mais
vale
pra
um
gaudério
esta
saudade
Yet
for
a
gaucho,
this
longing
is
worth
more
Do
que
não
ter
saudade
alguma
pra
sentir
Than
to
feel
no
longing
at
all
Tiranas
lindas
que
me
arrastam
pra
um
surungo
Beautiful
tyrants
leading
me
into
a
secret
place
Num
fim
de
mundo
onde
geme
uma
cordeona
A
far-off
realm
where
an
accordion
wails
Onde
se
embala
minha
alma
de
campeiro
Where
my
soul,
a
wanderer's
soul,
is
cradled
Pelos
luzeiros
das
miradas
querendonas
By
the
light
of
loving
gazes
Tiranas
lindas
que
me
arrastam
pra
um
surungo
Beautiful
tyrants
leading
me
into
a
secret
place
Num
fim
de
mundo
onde
geme
uma
cordeona
A
far-off
realm
where
an
accordion
wails
Onde
se
embala
minha
alma
de
campeiro
Where
my
soul,
a
wanderer's
soul,
is
cradled
Pelos
luzeiros
das
miradas
querendonas
By
the
light
of
loving
gazes
Pelos
luzeiros
das
miradas
querendonas
By
the
light
of
loving
gazes
Pelos
luzeiros
das
miradas
querendonas
By
the
light
of
loving
gazes
Pelos
luzeiros
das
miradas
querendonas
By
the
light
of
loving
gazes
Pelos
luzeiros
By
the
light
Pelos
luzeiros
das
miradas
querendonas
By
the
light
of
loving
gazes
Pelos
luzeiros
By
the
light
Pelos
luzeiros
das
miradas
querendonas
By
the
light
of
loving
gazes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Francisco Almeida Bastos, Jorge Rodrigues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.