Os Serranos - Donos do Palco - перевод текста песни на немецкий

Donos do Palco - Os Serranosперевод на немецкий




Donos do Palco
Herren der Bühne
À luz dos anos 60 com entusiasmo e nativismo
Im Licht der 60er Jahre mit Begeisterung und Heimatliebe
na serra do Rio Grande dois jovens com gauchismo
Dort in den Bergen von Rio Grande, zwei junge Männer mit Gaucho-Geist
Atrás de suas cordeonas com sonhos e idealismo
Hinter ihren Akkordeons mit Träumen und Idealismus
Iniciavam Os Serranos com trabalho e com civismo
So begannen Os Serranos mit Arbeit und Bürgersinn
Sempre foi nosso desejo do fundo do coração
Es war immer unser Wunsch, aus tiefstem Herzen
Honrar a nossa bombacha, lenço, bota e cinturão
unsere Bombacha, unser Tuch, unsere Stiefel und unseren Gürtel zu ehren
E nem que passe mil anos não vamos frouxar o garrão
Und selbst wenn tausend Jahre vergehen, werden wir nicht nachlassen
Pois modismo não altera nossa linda tradição
Denn Modeerscheinungen ändern nicht unsere schöne Tradition
É o vaneirão gaúcho, companheiro
Das ist der Gaucho-Vaneirão, Kameradin
Meu irmão foi convocado e se chegou com euforia
Mein Bruder wurde einberufen und kam voller Euphorie
E peleou junto conosco dia e noite, noite e dia
Und kämpfte an unserer Seite Tag und Nacht, Nacht und Tag
Outros colegas chegaram pra compor a parceria
Andere Kollegen kamen hinzu, um die Partnerschaft zu vervollständigen
E hoje levamos a vida cantando com alegria
Und heute leben wir unser Leben singend mit Freude
Sempre foi nosso desejo do fundo do coração
Es war immer unser Wunsch, aus tiefstem Herzen
Honrar a nossa bombacha, lenço, bota e cinturão
unsere Bombacha, unser Tuch, unsere Stiefel und unseren Gürtel zu ehren
E nem que passem mil anos não vamos frouxar o garrão
Und selbst wenn tausend Jahre vergehen, werden wir nicht nachlassen
Pois modismo não altera nossa linda tradição
Denn Modeerscheinungen ändern nicht unsere schöne Tradition
E assim são Os Serranos em cada apresentação
Und so sind Os Serranos bei jedem Auftritt
Donos do palco em que pisam, seguros da profissão
Herren der Bühne, die sie betreten, sicher in ihrem Beruf
Atendendo sempre aos fãs, repartindo emoção
Immer für die Fans da, Emotionen teilend
Cada vez que canta um verso é uma semente no chão
Jedes Mal, wenn sie einen Vers singen, ist es ein Same im Boden
Sempre foi nosso desejo do fundo do coração
Es war immer unser Wunsch, aus tiefstem Herzen
Honrar a nossa bombacha, lenço, bota e cinturão
unsere Bombacha, unser Tuch, unsere Stiefel und unseren Gürtel zu ehren
E nem que passe mil anos não vamos frouxar o garrão
Und selbst wenn tausend Jahre vergehen, werden wir nicht nachlassen
Pois modismo não altera nossa linda tradição
Denn Modeerscheinungen ändern nicht unsere schöne Tradition
Muito obrigado!
Vielen Dank!





Авторы: Edson Dutra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.