Os Serranos - Pra Campear Namoro - перевод текста песни на немецкий

Pra Campear Namoro - Os Serranosперевод на немецкий




Pra Campear Namoro
Auf Brautschau
Logo mais tem surungo campeiro
Bald gibt's ein ländliches Tanzfest
Bem a moda antiga pra chacoalha o coro
Ganz nach alter Sitte, um den Körper zu schütteln
Eu me aprumo num trago de canha
Ich mache mich mit einem Schluck Schnaps bereit
"Taureando" a vergonha pra campear namoro
Und überwinde die Schüchternheit, um auf Brautschau zu gehen
Ajoujado no som da cordeona
Gefesselt vom Klang des Akkordeons
Chuleando uma china vou me entreverar
Beim Tanzen mit einem Mädchen werde ich mich unters Volk mischen
Me palpita que hoje me esparramo
Ich hab' das Gefühl, dass ich mich heute austobe
Da primeira marca até o dia clarear
Vom ersten Lied bis zum Morgengrauen
de fora vem gente a cavalo
Von draußen kommen Leute zu Pferd
De a pé, de carroça com sede de festa
Zu Fuß, mit dem Karren, durstig nach dem Fest
Quem não dança escora a parede
Wer nicht tanzt, lehnt an der Wand
Batendo o garrão bombeando na fresta
Klatscht mit den Fersen und späht nur durch den Spalt
O gaiteiro é de cima da Serra
Der Akkordeonspieler kommt aus der Serra
isto basta pra saber que é bom
Das allein genügt, um zu wissen, dass er gut ist
"Arrodiando" pra tudo que é lado
Ich schaue mich nach allen Seiten um
Quero amanhecer desmanchando batom
Ich will den Morgen damit begrüßen, Lippenstift zu verschmieren
Sou da lida braba de terra e bataço
Ich komme von der harten Arbeit auf dem Land und der Mühsal
Mas pra namorar preciso vaneira
Aber zum Anbandeln brauche ich nur eine Vaneira
Entre uma e outra bebo uma gelada
Zwischendurch trinke ich ein Kaltes
E me atraco de novo a campear quem me queira
Und mache mich wieder daran, jemanden zu suchen, der mich will
faz tempo que venho tentiando
Schon seit einer Weile versuche ich es
Romance gaúcho pra me acomodar
Eine Gaucho-Romanze, um zur Ruhe zu kommen
Caprichando na prosa e no tranco
Ich gebe mir Mühe beim Reden und beim Tanzen
Que eu corro o risco de me enrabichar
Denn ich laufe Gefahr, mich zu verknallen
Desgarrada das bem dançadeiras
Ich wähle eine der guten Tänzerinnen aus
Se canto e achego no bico se apruma
Wenn ich ihr schmeichle und näherkomme, macht sie sich bereit
Sou teimoso bebo algum trago
Ich bin stur, ich trinke ein paar Schlucke
Mas não amanheço beijando manjuma
Aber ich werde den Morgen nicht damit begrüßen, irgendeine zu küssen
Vou juntar a primeira que passa
Ich schnapp mir die Erste, die vorbeikommt
E qualquer compasso que vier hoje danço
Und jeden Rhythmus, der heute kommt, tanze ich
Não mandei reforçar minha sola
Ich habe meine Sohlen nicht verstärken lassen
Pra ficar nos cantos com cara de tanso
Um mit dummem Gesicht in der Ecke zu stehen
Muito embora em buchincho cuiudo
Obwohl bei einer wilden Feier
Não seja costume engolir desaforo
Es nicht üblich ist, Beleidigungen zu schlucken
Neste baile não quero peleia
Bei diesem Tanz will ich keinen Streit
to preparado pra campear namoro
Ich bin nur darauf vorbereitet, auf Brautschau zu gehen
Sou da lida braba de terra e bataço
Ich komme von der harten Arbeit auf dem Land und der Mühsal
Mas pra namorar preciso vaneira
Aber zum Anbandeln brauche ich nur eine Vaneira
Entre uma e outra bebo uma gelada
Zwischendurch trinke ich ein Kaltes
E me atraco de novo a campear quem me queira.
Und mache mich wieder daran, jemanden zu suchen, der mich will.





Авторы: Dionísio Clarindo Da Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.