Os Serranos - Pêlos / Carreta / Canto Alegretense (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Os Serranos - Pêlos / Carreta / Canto Alegretense (Ao Vivo)




Pêlos / Carreta / Canto Alegretense (Ao Vivo)
Лошади / Телега / Песня Алегрете (Вживую)
Recrutando a potrada
Собираю табун
Por las varas da mangueira
У ворот загона
No bate patas do campo
В стремительном галопе по полю
ficam vultos e poeira
Остаются лишь тени и пыль
Êra, cavalo!
Эй, лошадка!
São gritos de bamo cavalo
Слышны крики "Вперед, лошадка!"
Toca, toca, êra, êra
Давай, давай, эй, эй
São gritos de bamo cavalo
Слышны крики "Вперед, лошадка!"
Toca, toca, êra, êra
Давай, давай, эй, эй
Entre potros que amansei, que sentei meu lombilho
Среди жеребцов, которых объездил, на которых сидел в седле
Foram baios e ruanos, sebrunos e doradilhos
Были гнедые и чалые, буланые и золотистые
quebrei muitos tubianos, alazão, preto e tordilho
Я объездил много пегих, рыжих, вороных и серых
De vinagre até o negro, todos pelos eu encilho
От буланых до вороных, всех я седлал
Gateados e lubunos, zainos também domei
Саврасых и соловых, темно-гнедых тоже объездил
Um rosilito prateado em malacaras andei
На серебристо-розовом я скакал в малакарас
São gritos de bamo cavalo
Слышны крики "Вперед, лошадка!"
Toca, toca, êra, êra
Давай, давай, эй, эй
São gritos de bamo cavalo
Слышны крики "Вперед, лошадка!"
Toca, toca, êra, êra
Давай, давай, эй, эй
Arrucinei um bragado, um oveiro negro, um rosado
Объездил чубарого, темно-гнедого, розового
Um chitão branco, um melado
Бело-пегого, каракового
E um picasso pata branca que, por sinal, desconfiado
И пикассо с белой ногой, который, кстати, был недоверчивым
Especial baio gateado que nunca deixou-me a
Особенный гнедо-саврасый, который никогда не подводил меня
Um tostado bico branco, tropeei muito em pangaré
Светло-гнедого с белым пятном на морде, много скакал я на светло-гнедой лошади
Um colorado cabano, um azulego mui feio
Рыжего кабано, голубовато-серого, очень некрасивого
Que às vezes em volta do rancho
Который иногда возле ранчо
Deixava mascando o freio
Оставлял меня, жуя удила
me falta o potro mouro
Мне не хватает только гнедого жеребца
Que é pra sentar meus arreios
Чтобы оседлать его
me falta o potro mouro
Мне не хватает только гнедого жеребца
Que é pra sentar meus arreios
Чтобы оседлать его
São gritos de bamo cavalo
Слышны крики "Вперед, лошадка!"
Toca, toca, êra, êra
Давай, давай, эй, эй
São gritos de bamo cavalo
Слышны крики "Вперед, лошадка!"
Toca, toca, êra, êra
Давай, давай, эй, эй
O gemido da carreta se ouve longe na terra
Скрип телеги слышен далеко по земле
Ela leva o sentimento das coisas do meu rincão
Она везет чувства о вещах из моего родного края
No caminho da carreta que passa no da serra
На пути телеги, которая проходит у подножия горы
Vai transportando lamentos, saudades no coração
Она перевозит печаль, тоску в сердце
Saudade no coração
Тоску в сердце
Passa no capão de mato, carrega com de pinho
Проезжает по лесной чаще, везет сосновые дрова
Que vai aquecer o ranchinho queimando no fogo de chão
Которые согреют маленький домик, горя в очаге
Que vai aquecer o ranchinho queimando no fogo de chão
Которые согреют маленький домик, горя в очаге
Vai, carreta, rasga o chão
Езжай, телега, борозди землю
Leva a saudade do meu rincão
Унеси тоску по моему родному краю
Vai, carreta, rasga o chão
Езжай, телега, борозди землю
Leva a saudade do meu rincão
Унеси тоску по моему родному краю
Não me perguntes onde fica o Alegrete
Не спрашивай меня, где находится Алегрете
Segue o rumo do teu próprio coração
Следуй зову своего собственного сердца
Cruzarás pela estrada algum ginete
Ты встретишь на дороге какого-нибудь всадника
E ouvirás toque de gaita e de violão
И услышишь звуки гармоники и гитары
Pra quem chega de Rosário ao fim da tarde
Для тех, кто приезжает из Росарио ближе к вечеру
Ou quem vem de Uruguaiana de manhã
Или кто приезжает из Уругвайаны утром
Tem o Sol como uma brasa que ainda arde
Солнце, как тлеющий уголек, все еще горит
Mergulhada no Rio Ibirapuitã
Погружаясь в реку Ибирапуитан
Cantem conosco aê!
Спойте с нами!
Ouve o (canto gauchesco e brasileiro)
Слушай (гаучосскую и бразильскую песню)
(Desta terra que eu amei desde guri) maravilha
(Об этой земле, которую я любил с детства) чудо
Flor de (tuna, camocim de mel campeiro)
Цветок (опунции, полевой мед дикого кактуса)
(Pedra moura das quebradas do Inhanduy)
(Темный камень из ущелий Инхандуи)
Bora com Os Serranos
Давай с Os Serranos
Ouve o canto gauchesco e brasileiro
Слушай гаучосскую и бразильскую песню
Desta terra que eu amei desde guri
Об этой земле, которую я любил с детства
Flor de tuna, camocim de mel campeiro
Цветок опунции, полевой мед дикого кактуса
Pedra moura das quebradas do Inhanduy
Темный камень из ущелий Инхандуи
Ouve o canto gauchesco e brasileiro
Слушай гаучосскую и бразильскую песню
Desta terra que eu amei desde guri
Об этой земле, которую я любил с детства
Flor de tuna, camocim de mel campeiro
Цветок опунции, полевой мед дикого кактуса
Pedra moura das quebradas do Inhanduy
Темный камень из ущелий Инхандуи
Obrigado
Спасибо






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.