Текст и перевод песни Os Serranos - Serrano Cantor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serrano Cantor
Serrano Cantor
Nasci
com
o
dom
de
tocar
e
cantar
I
was
born
with
the
gift
to
play
and
sing
As
belezas
do
pago
que
o
Rio
Grande
tem
The
beauties
of
the
countryside
that
Rio
Grande
has
Não
sou
dos
melhores
e
não
sou
dos
piores
I'm
not
the
best
and
I'm
not
the
worst
Com
a
gaita
na
mão
eu
me
defendo
bem
With
the
accordion
in
my
hand,
I
defend
myself
well
Nas
minhas
andanças
da
serra
fronteira
In
my
travels
of
the
border
mountains
Floreio
a
rancheira,
o
chote
e
o
vaneirão
I
play
the
rancheira,
the
chote
and
the
vaneirão
O
canto
que
toco
e
o
toque
que
canto
The
song
I
play
and
the
playing
I
sing
É
a
alma
serrana
com
cheiro
de
chão
It's
the
soul
of
the
mountains
with
the
smell
of
the
earth
O
canto
que
toco
e
o
toque
que
canto
The
song
I
play
and
the
playing
I
sing
É
a
alma
serrana
com
cheiro
de
chão
It's
the
soul
of
the
mountains
with
the
smell
of
the
earth
Sonhei
ser
gaiteiro
do
pago
altaneiro
I
dreamed
of
being
an
accordionist
in
the
high
country
Até
que
um
dia
um
disco
gravei
Until
one
day
I
recorded
a
record
Deixei
a
minha
terra
de
cima
da
serra
I
left
my
land
from
the
top
of
the
mountain
E
na
capital
o
ideal
encontrei
And
in
the
capital
I
found
the
ideal
Sou
sempre
o
que
eu
era
e
sou
o
que
sou
I
am
always
what
I
was
and
I
am
what
I
am
Quem
me
incentivou,
um
amigo
aqui
tem
Whoever
encouraged
me,
a
friend
here
has
Eu
quero
abraçar
os
colegas
que
tenho
I
want
to
embrace
the
colleagues
I
have
Do
nada
que
eu
venho
eles
vieram
também
From
nothing
I
come,
they
came
too
Eu
quero
abraçar
os
colegas
que
tenho
I
want
to
embrace
the
colleagues
I
have
Do
nada
que
eu
venho
eles
vieram
também
From
nothing
I
come,
they
came
too
Bota
a
alma
na
ponta
dos
dedos
gurizinho
Put
your
soul
at
the
tips
of
your
fingers,
little
boy
Eu
peço
à
minha
prenda
pra
que
me
compreenda
I
ask
my
darling
to
understand
me
O
tempo
escasso
que
tenho
a
dispor
The
little
time
I
have
to
spare
Por
viver
na
estrada
tocando
e
cantando
For
living
on
the
road,
playing
and
singing
Agradeço
a
Deus
por
esse
louvor
I
thank
God
for
this
praise
E
hoje
em
dia
é
uma
alegria
And
today
it
is
a
joy
Tocar
o
que
sei
sem
receio
ou
temor
To
play
what
I
know
without
fear
or
dread
E
com
igualdade
fazendo
amizade
And
with
equality
making
friends
Eu
sou,
na
verdade,
o
serrano
cantor
I
am,
in
truth,
the
mountain
singer
E
com
igualdade
fazendo
amizade
And
with
equality
making
friends
Eu
sou,
na
verdade,
o
serrano
cantor
I
am,
in
truth,
the
mountain
singer
Não
tenho
inimigos
e
os
meus
amigos
I
have
no
enemies
and
my
friends
Comigo,
partilham
o
sucesso
que
faço
With
me,
they
share
the
success
I
make
Na
força
do
braço
enfrento
as
noitadas
With
the
strength
of
my
arm
I
face
the
nights
E
nas
madrugadas
suporto
o
cansaço
And
in
the
dawns
I
endure
the
tiredness
E
sempre
sorrindo,
entendo
que
é
lindo
tocar
And
always
smiling,
I
understand
that
it
is
beautiful
to
play
Para
esse
querido
público
e
com
ele
cantar
For
this
dear
audience
and
to
sing
with
them
Não
tenho
inimigos
e
os
meus
amigos
I
have
no
enemies
and
my
friends
Comigo,
partilham
o
sucesso
que
faço
With
me,
they
share
the
success
I
make
Na
força
do
braço
enfrento
as
noitadas
With
the
strength
of
my
arm
I
face
the
nights
E
nas
madrugadas
suporto
o
cansaço
And
in
the
dawns
I
endure
the
tiredness
E
sempre
sorrindo,
entendo
que
é
lindo
tocar
And
always
smiling,
I
understand
that
it
is
beautiful
to
play
Para
o
povo
e
com
ele
cantar
For
the
people
and
to
sing
with
them
Em
qualquer
lugar
de
noite
ou
de
dia
Any
time
of
day
or
night
Quem
me
prestigia,
alegria
vou
dar
Those
who
honor
me,
I
will
give
joy
Em
qualquer
lugar
de
noite
ou
de
dia
Any
time
of
day
or
night
Quem
me
prestigia,
alegria
vou
dar
Those
who
honor
me,
I
will
give
joy
Em
qualquer
lugar
de
noite
ou
de
dia
Any
time
of
day
or
night
Quem
me
prestigia,
alegria
vou
dar
Those
who
honor
me,
I
will
give
joy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.