Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nego - Ao Vivo
Nego - Ao Vivo (Перевод)
Ela
sorriu
pra
mim
Ты
улыбнулась
мне
Eu
sorri
de
volta,
negô
Я
улыбнулся
в
ответ,
детка
Porque
eu
não
mosco,
negô
Потому
что
я
не
торможу,
детка
Enquanto
cê
pensa,
eu
chego
Пока
ты
думаешь,
я
действую
Ela
sorriu
pra
mim
Ты
улыбнулась
мне
Eu
sorri
de
volta,
negô
Я
улыбнулся
в
ответ,
детка
Porque
eu
não
mosco,
negô
Потому
что
я
не
торможу,
детка
Enquanto
cê
pensa,
eu
chego
Пока
ты
думаешь,
я
действую
Quando
você
vem
de
novo
me
ver
Когда
ты
снова
придёшь
ко
мне
Eu
já
sei
que
você
vai
me
dar
trabalho
Я
уже
знаю,
что
ты
доставишь
мне
хлопот
Porque
quando
você
vem
dormir
aqui
Потому
что
когда
ты
приходишь
ко
мне
спать
Nunca
dá
pra
dormir
Никогда
не
получается
уснуть
Gosto
muito
e
com
você
eu
nunca
falho
Мне
очень
нравится,
и
с
тобой
я
никогда
не
ошибаюсь
4 horas
da
manhã
4 часа
утра
Eu
podia
estar
na
rua
Я
мог
бы
быть
на
улице
No
Snap
ou
no
Instagram
В
Snap
или
Instagram
Mas
eu
tô
bem
louco,
louco
por
você
Но
я
схожу
с
ума
по
тебе
Você,
você
По
тебе,
по
тебе
Que
dança
assim
pra
mim
Ты
так
танцуешь
для
меня
De
um
jeito
que
me
faz
enlouquecer
Так,
что
я
схожу
с
ума
4 horas
da
manhã
4 часа
утра
A
gente
trancou
o
quarto
Мы
заперлись
в
комнате
Sexo
até
de
manhã
Секс
до
утра
Tudo
que
pedir,
eu
faço
Всё,
что
попросишь,
я
сделаю
Só
você,
você,
você
Только
ты,
ты,
ты
Que
dança
assim
pra
mim
Ты
так
танцуешь
для
меня
Do
que
jeito
que
me
faz
enlouquecer
Так,
что
я
схожу
с
ума
Ela
sorriu
pra
mim
Ты
улыбнулась
мне
Eu
sorri
de
volta,
negô
Я
улыбнулся
в
ответ,
детка
Porque
eu
não
mosco,
negô
Потому
что
я
не
торможу,
детка
Enquanto
cê
pensa,
eu
chego
Пока
ты
думаешь,
я
действую
Ela
sorriu
pra
mim
Ты
улыбнулась
мне
Eu
sorri
de
volta,
negô
Я
улыбнулся
в
ответ,
детка
Porque
eu
não
mosco,
negô
Потому
что
я
не
торможу,
детка
Enquanto
cê
pensa,
eu
chego
Пока
ты
думаешь,
я
действую
Júnior
Lord,
Os
Travessos
Júnior
Lord,
Os
Travessos
Só
quem
tá
feliz
faz
aquele
barulho,
minha
família
Только
тот,
кто
счастлив,
издаёт
этот
звук,
моя
семья
Meia
noite
eu
passo
na
sua
casa
В
полночь
я
заеду
за
тобой
1 da
manhã,
eu
te
deixo
em
brasa
В
час
ночи
я
тебя
зажгу
Faz
o
que
quiser
comigo,
só
não
me
maltrata
Делай
со
мной,
что
хочешь,
только
не
обижай
меня
Que
cê
sabe
que
meu
instinto
é
vira-lata
Ведь
ты
знаешь,
что
мой
инстинкт
- как
у
бездомной
собаки
Entro
na
sua
mente
sem
dizer
uma
palavra
Я
проникаю
в
твой
разум,
не
говоря
ни
слова
Te
levo
pras
estrelas
Я
унесу
тебя
к
звездам
Mas
nem
sou
da
NASA,
não
Но
я
не
из
NASA
Ela
me
perguntou
o
que
me
inspira
fazer
esse
som
Ты
спросила
меня,
что
вдохновляет
меня
на
создание
этой
музыки
Eu
disse
pra
ela
que
nem
sempre
lembro
de
momentos
bons
Я
сказал
тебе,
что
не
всегда
помню
хорошие
моменты
Ela
sorriu
pra
mim
Ты
улыбнулась
мне
Eu
sorri
de
volta
Я
улыбнулся
в
ответ
E
ela
disse
que
tava
afim
И
ты
сказала,
что
хочешь
Aí
não
tem
volta,
não
Тогда
пути
назад
нет
Ela
sorriu
pra
mim
Ты
улыбнулась
мне
Eu
sorri
de
volta
Я
улыбнулся
в
ответ
E
ela
disse
que
tava
afim
И
ты
сказала,
что
хочешь
Aí
não
tem
volta,
não
Тогда
пути
назад
нет
Eu
tava
bonitin
Я
был
красивым
Bem
trajado
e
o
pescoço
bem
douradin
Хорошо
одет
и
с
золотой
цепью
на
шее
Quem
não
me
nota
Кто
меня
не
заметит
Foi
mais
ou
menos
assim
Всё
было
примерно
так
Ela
sorriu
pra
mim
Ты
улыбнулась
мне
Eu
sorri
de
volta,
negô
Я
улыбнулся
в
ответ,
детка
Porque
eu
não
mosco,
negô
Потому
что
я
не
торможу,
детка
Enquanto
cê
pensa,
eu
chego
Пока
ты
думаешь,
я
действую
Ela
sorriu
pra
mim
Ты
улыбнулась
мне
Eu
sorri
de
volta,
negô
Я
улыбнулся
в
ответ,
детка
Porque
eu
não
mosco,
negô
Потому
что
я
не
торможу,
детка
Enquanto
cê
pensa,
eu
chego
Пока
ты
думаешь,
я
действую
Ela
sorriu
pra
mim
Ты
улыбнулась
мне
Eu
sorri
de
volta,
negô
Я
улыбнулся
в
ответ,
детка
Porque
eu
não
mosco,
negô
Потому
что
я
не
торможу,
детка
Enquanto
cê
pensa,
eu
chego
Пока
ты
думаешь,
я
действую
Ela
sorriu
pra
mim
Ты
улыбнулась
мне
Eu
sorri
de
volta,
negô
Я
улыбнулся
в
ответ,
детка
Porque
eu
não
mosco,
negô
Потому
что
я
не
торможу,
детка
Enquanto
cê
pensa,
eu
chego
Пока
ты
думаешь,
я
действую
Faz
barulho
ae,
minha
família
Пошумите,
моя
семья
Faz
barulho,
Júnior
Lord
Пошумите,
Júnior
Lord
Júnior
Lord
e
Os
Travessos,
neguin
Júnior
Lord
и
Os
Travessos,
братан
Tamo
junto,
parça
Мы
вместе,
приятель
Cê
louco,
tamo
junto
Ты
что,
мы
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Fernando Amaral Silva, Lucas, Rivas Da Silva Bezerra Junior, Luccas De Oliveira Carlos, Gabriel Fernando Brisola Amara Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.