Os Travessos - Adivinha / Sorria - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Adivinha / Sorria - Ao Vivo - Os Travessosперевод на немецкий




Adivinha / Sorria - Ao Vivo
Rate mal / Lächle - Live
Vai!
Los!
Adivinha o que eu quero com você
Rate mal, was ich von dir will
Quero um beijo, meu desejo é te ver
Ich will einen Kuss, mein Wunsch ist es, dich zu sehen
Quando a gente se encontra
Wenn wir uns treffen
você não se conta
Nur du merkst es nicht
Que entre nós faltando acontecer
Dass es zwischen uns nur noch passieren muss
Adivinha o quê?
Rate mal, was?
Adivinha o que eu quero com você
Rate mal, was ich von dir will
É brincar de provocar sua paixão
Deine Leidenschaft zu provozieren
E falar no seu ouvido
Und dir ins Ohr zu flüstern
Qualquer coisa sem sentido
Irgendetwas ohne Sinn
pra ver qual é a sua reação
Nur um zu sehen, wie deine Reaktion ist
Ouve essa canção que eu te fiz
Hör dieses Lied, das ich für dich gemacht habe
No meu coração tem um X
In meinem Herzen gibt es ein X
Pra deixar bem claro o que eu quero e preciso dizer
Um ganz klar zu machen, was ich will und sagen muss
Hoje eu estou tão feliz
Heute bin ich so glücklich
Se você quiser, vem e me diz
Wenn du willst, komm und sag es mir
E deixa todo mundo saber
Und lass es jeden wissen
Adivinha o que eu quero com você
Rate mal, was ich von dir will
(Te namorar, te conquistar, baby)
(Mit dir gehen, dich erobern, Baby)
Te namorar, te conquistar
Mit dir gehen, dich erobern
Te namorar, te conquistar, baby
Mit dir gehen, dich erobern, Baby
Vem no balanço dos Travessos, chega pra cá!
Komm im Rhythmus der Travessos, komm her!
Toda vez que eu vejo você
Jedes Mal, wenn ich dich sehe
Sinto uma coisa diferente
Fühle ich etwas anderes
Toda vez que eu penso em você
Jedes Mal, wenn ich an dich denke
Te vejo nos meus sonhos tão carente
Sehe ich dich in meinen Träumen so sehnsüchtig
Solta a voz aí!
Lass deine Stimme hören!
Por que você não cola do meu lado
Warum bleibst du nicht an meiner Seite
Esquece os grilos todos do passado
Vergiss all die Sorgen der Vergangenheit
Vem comigo e tenta ser feliz
Komm mit mir und versuche, glücklich zu sein
Pare de dizer: tudo errado!
Hör auf zu sagen: Alles ist falsch!
Deixa eu logo ser seu namorado
Lass mich endlich dein Freund sein
O resto o destino é quem diz
Den Rest bestimmt das Schicksal
Sorria que eu estou te filmando
Lächle, denn ich filme dich
Sorria, o coração gravando
Lächle, das Herz nimmt auf
O seu nome aqui dentro de mim
Deinen Namen hier in mir
Ô ohh, Ô oh
Oh ohh, Oh oh
Sorria que o prazer vem vindo
Lächle, denn die Freude kommt schon
Sorria, nosso amor tão lindo
Lächle, unsere Liebe ist so schön
Não quero ver você tão triste assim
Ich will dich nicht so traurig sehen
Sorria que eu estou te filmando
Lächle, denn ich filme dich
Sorria, o coração gravando
Lächle, das Herz nimmt auf
O seu nome aqui dentro de mim
Deinen Namen hier in mir
Ô ohh, Ô oh
Oh ohh, Oh oh
Sorria que o prazer vem vindo
Lächle, denn die Freude kommt schon
Sorria, nosso amor tão lindo
Lächle, unsere Liebe ist so schön
Não quero ver você tão triste assim
Ich will dich nicht so traurig sehen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.