Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entendi (Live)
Ich hab's verstanden (Live)
Já
entendi
Ich
hab's
verstanden
Entendi
que
tudo
mudou
Ich
hab
verstanden,
dass
sich
alles
geändert
hat
Já
entendi
Ich
hab's
verstanden
Entendi
que
você
esfriou
Ich
hab
verstanden,
dass
du
erkaltet
bist
Corrigir
os
nossos
erros
tanto
faz,
tudo
acabou
Unsere
Fehler
zu
korrigieren
ist
egal,
alles
ist
vorbei
Já
entendi
que
não
sou
mais
o
teu
amor
Ich
hab's
verstanden,
dass
ich
nicht
mehr
deine
Liebe
bin
Percebi,
que
só
eu
que
pensava
em
nós
Ich
habe
bemerkt,
dass
nur
ich
an
uns
dachte
Quis
te
ouvir,
mas
já
não
escutei
sua
voz
Ich
wollte
dich
hören,
aber
ich
hörte
deine
Stimme
nicht
mehr
E
por
que
não
disse
logo,
seria
mais
fácil
pra
nós
Und
warum
hast
du
es
nicht
gleich
gesagt,
es
wäre
einfacher
für
uns
gewesen
Entendi
que
não
sou
o
seu
amor
Ich
hab
verstanden,
dass
ich
nicht
deine
Liebe
bin
Mas
você
faz
falta
Aber
du
fehlst
mir
Aqui
dentro
de
mim
o
amor
ainda
mora
Hier
in
mir
wohnt
die
Liebe
noch
O
que
eu
faço
pra
esquecer
Was
mache
ich,
um
zu
vergessen
O
quanto
eu
gosto
desse
teu
abraço
Wie
sehr
ich
deine
Umarmung
mag
Aos
pedaços
eu
me
sinto
Ich
fühle
mich
in
Stücken
Mas
cansei
de
ser
palhaço
Aber
ich
bin
es
leid,
der
Clown
zu
sein
O
meu
coração
não
é
feito
de
aço
Mein
Herz
ist
nicht
aus
Stahl
gemacht
Mas
assumo
que
ele
ainda
é
seu
Aber
ich
gebe
zu,
dass
es
immer
noch
deins
ist
O
que
eu
faço
pra
esquecer
Was
mache
ich,
um
zu
vergessen
O
quanto
eu
gosto
desse
teu
abraço
Wie
sehr
ich
deine
Umarmung
mag
Aos
pedaços
eu
me
sinto
Ich
fühle
mich
in
Stücken
Mas
cansei
de
ser
palhaço
Aber
ich
bin
es
leid,
der
Clown
zu
sein
O
meu
coração
não
é
feito
de
aço
Mein
Herz
ist
nicht
aus
Stahl
gemacht
Mas
assumo
que
ele
ainda
é
seu
Aber
ich
gebe
zu,
dass
es
immer
noch
deins
ist
Mas
você
faz
falta
Aber
du
fehlst
mir
Aqui
dentro
de
mim
o
amor
ainda
mora
Hier
in
mir
wohnt
die
Liebe
noch
O
que
eu
faço
pra
esquecer
Was
mache
ich,
um
zu
vergessen
O
quanto
eu
gosto
desse
teu
abraço
Wie
sehr
ich
deine
Umarmung
mag
Aos
pedaços
eu
me
sinto
Ich
fühle
mich
in
Stücken
Mas
cansei
de
ser
palhaço
Aber
ich
bin
es
leid,
der
Clown
zu
sein
O
meu
coração
não
é
feito
de
aço
Mein
Herz
ist
nicht
aus
Stahl
gemacht
Mas
assumo
que
ele
ainda
é
seu
Aber
ich
gebe
zu,
dass
es
immer
noch
deins
ist
O
que
eu
faço
pra
esquecer
Was
mache
ich,
um
zu
vergessen
O
quanto
eu
gosto
desse
teu
abraço
Wie
sehr
ich
deine
Umarmung
mag
Aos
pedaços
eu
me
sinto
Ich
fühle
mich
in
Stücken
Mas
cansei
de
ser
palhaço
Aber
ich
bin
es
leid,
der
Clown
zu
sein
O
meu
coração
não
é
feito
de
aço
Mein
Herz
ist
nicht
aus
Stahl
gemacht
Mas
assumo
que
ele
ainda
é
seu
Aber
ich
gebe
zu,
dass
es
immer
noch
deins
ist
Eu
já
entendi
que
não
sou
mais
o
teu
amor
Ich
hab
schon
verstanden,
dass
ich
nicht
mehr
deine
Liebe
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filipe Duarte Machado, Pedro Amaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.