Текст и перевод песни Os Travessos - Meu Querubim (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Querubim (Ao Vivo)
My Cherubim (Live)
Sempre
quando
a
noite
vem
Whenever
the
night
comes
Meu
pensamento
vai
te
procurar
My
thoughts
go
out
to
find
you
Ah,
eu
preciso
te
encontrar
Oh,
I
need
to
find
you
Meu
grande
amor
My
great
love
Tô
sozinho,
sem
ninguém
I'm
alone,
with
no
one
Sem
amigos
pra
desabafar
No
friends
to
confide
in
Essa
solidão
vai
me
matar
This
loneliness
is
going
to
kill
me
(Volta
pra
mim)
(Come
back
to
me)
(Não
dá
mais
pra
fingir
que
eu
não
ligo)
(It's
no
longer
possible
to
pretend
I
don't
care)
(Não
faz
assim)
(Don't
do
this)
(Pois,
você
é
tudo
que
eu
preciso)
(Because,
you
are
all
I
need)
(Volta
pra
mim)
(Come
back
to
me)
(Troco
seu
perdão
por
um
castigo)
(I'll
trade
your
forgiveness
for
a
punishment)
Meu
querubim
(meu
querubim)
My
cherubim
(my
cherubim)
(Anjo
bom
me
dá
o
seu
amor)
(Good
angel
give
me
your
love)
Valeu,
valeu!
Thanks,
thanks!
Quero
sorrir
(e
o
meu
sorriso
não
existe)
I
want
to
smile
(and
my
smile
doesn't
exist)
Quero
explodir
(essa
vontade
de
viver)
I
want
to
explode
(this
desire
to
live)
Quero
chorar
(lágrimas
de
felicidade)
I
want
to
cry
(tears
of
happiness)
Quero
sonhar
um
amor
de
verdade
I
want
to
dream
of
a
true
love
Quero
sorrir
e
o
meu
sorriso
não
existe
I
want
to
smile
and
my
smile
doesn't
exist
Quero
explodir
essa
vontade
de
viver
I
want
to
explode
this
desire
to
live
Quero
chorar
lágrimas
de
felicidade
I
want
to
cry
tears
of
happiness
Quero
sonhar
um
amor
(de
verdade)
I
want
to
dream
a
love
(true)
Sempre
quando
a
noite
vem
Whenever
the
night
comes
Meu
pensamento
vai
te
procurar
My
thoughts
go
out
to
find
you
Ah,
eu
preciso
te
encontrar
Oh,
I
need
to
find
you
Meu
grande
amor
My
great
love
Tô
sozinho
sem
ninguém
I'm
alone
with
no
one
Sem
amigos
pra
desabafar
No
friends
to
confide
in
Essa
solidão
vai
me
matar
This
loneliness
is
going
to
kill
me
Volta
pra
mim
Come
back
to
me
Não
dá
mais
pra
fingir
que
eu
não
ligo
It's
no
longer
possible
to
pretend
I
don't
care
Não
faz
assim
Don't
do
this
Pois,
você
é
tudo
que
preciso
Because,
you
are
all
I
need
Volta
pra
mim
Come
back
to
me
Troco
seu
perdão
por
um
castigo
I'll
trade
your
forgiveness
for
a
punishment
Anjo
bom
me
dá
o
seu
amor
Good
angel
give
me
your
love
Quero
sorrir
e
o
meu
sorriso
não
existe
(e
o
meu
sorriso
não
existe)
I
want
to
smile
and
my
smile
doesn't
exist
(and
my
smile
doesn't
exist)
Quero
explodir
essa
vontade
de
viver
I
want
to
explode
this
desire
to
live
Quero
chorar
lágrimas
de
felici
(dade)
I
want
to
cry
tears
of
felici
(ness)
Quero
sonhar
um
amor
de
verdade
I
want
to
dream
of
a
true
love
Quero
sorrir
(quero
sorrir)
I
want
to
smile
(I
want
to
smile)
E
o
meu
sorriso
não
existe
(e
o
meu
sorriso
não
existe)
And
my
smile
doesn't
exist
(and
my
smile
doesn't
exist)
Quero
explodir
essa
vontade
de
viver
I
want
to
explode
this
desire
to
live
Quero
chorar
lágrimas
de
felici
(dade)
I
want
to
cry
tears
of
felici
(ness)
Quero
sonhar
um
amor
de
verdade
I
want
to
dream
of
a
true
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Do Nascimento Alexandre Pires, Rodrigues Wilson, Carica Carica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.