Os Travessos - Tá Na Cara - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Os Travessos - Tá Na Cara




Tá Na Cara
На Лицо
Basta uma brisa na praia
Достаточно легкого бриза на пляже,
Pra gente ficar com vontade de amar
Чтобы нам захотелось любви.
Um vento ousado na saia
Игривый ветер, играющий с юбкой,
Revela o desejo guardado no olhar
Раскрывает скрытое желание во взгляде.
Basta uma noite de lua
Достаточно одной лунной ночи,
Pra gente ficar na maré da paixão
Чтобы мы оказались во власти страсти.
E quando a pele está nua
И когда кожа обнажена,
A gente descobre que a vida é um tesão
Мы обнаруживаем, что жизнь это наслаждение.
Tá, tá, na cara
Всё, всё, всё на лицо,
Que a gente se ama
Что мы любим друг друга.
Tá, tá, na cara
Всё, всё, всё на лицо,
Que a gente se adora
Что мы обожаем друг друга.
Tá, tá, na cara
Всё, всё, всё на лицо,
Pra gente é desejo, é paixão, é loucura, é mais, é tara
Для нас это желание, страсть, безумие, больше, чем одержимость.
Tá, tá, na cara
Всё, всё, всё на лицо,
Que a gente se quer
Что мы хотим друг друга.
Tá, tá, na cara
Всё, всё, всё на лицо,
Que a gente se gosta
Что мы нравимся друг другу.
Tá, tá, na cara
Всё, всё, всё на лицо,
Que essa loucura não passa, não para, jamais, não sara
Что это безумие не проходит, не останавливается, никогда, не излечивается.
Basta que a gente se veja
Достаточно нам увидеть друг друга,
Pro corpo querer se entregar outra vez
Чтобы тела захотели отдаться снова.
E não importa onde esteja
И не важно, где мы находимся,
Tem sempre uma coisa que ainda não fez
Всегда есть что-то, что мы еще не сделали.
Tá, tá, na cara...
Всё, всё, всё на лицо...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.