Текст и перевод песни Os Travessos - Tô aqui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô
aqui
e
nunca
vou
te
abandonar
Я
здесь
и
никогда
тебя
не
брошу
Se
você
telefonar
tô
pronto
pra
te
escutar
Если
позвонишь,
я
готов
тебя
выслушать
Pode
me
procurar
Можешь
меня
искать
Se
precisar
desabafar
Если
нужно
выговориться
Posso
até
te
encontrar
Могу
даже
тебя
найти
Pra
gente
conversar
Чтобы
нам
поговорить
Meu
coração
entrou
em
prantos
Моё
сердце
разрывалось
на
части
Quando
eu
te
perdi
Когда
я
тебя
потерял
Mas
a
paixão
não
é
eterna,
só
agora
eu
vi
Но
страсть
не
вечна,
только
сейчас
я
понял
Me
dê
a
mão,
ainda
resta
uma
amizade
Дай
мне
руку,
осталась
ещё
дружба
O
nosso
amor
é
só
saudade
Наша
любовь
— лишь
воспоминание
O
fim
da
nossa
ilusão
Конец
нашей
иллюзии
Já
sofri,
já
chorei
Я
страдал,
я
плакал
Me
perdi,
me
encontrei
Я
потерялся,
я
нашёл
себя
Quis
mudar
o
destino
da
gente
Хотел
изменить
нашу
судьбу
Já
sofri,
já
chorei
Я
страдал,
я
плакал
Mas
eu
me
libertei
Но
я
освободился
Dei
um
fim
nessa
dor
para
sempre
Покончил
с
этой
болью
навсегда
(Já
sofri,
já
chorei)
(Я
страдал,
я
плакал)
(Me
perdi,
me
encontrei)
(Я
потерялся,
я
нашёл
себя)
(Quis
mudar
o
destino
da
gente)
(Хотел
изменить
нашу
судьбу)
Já
sofri,
já
chorei
Я
страдал,
я
плакал
Mas
eu
me
libertei
Но
я
освободился
Dei
um
fim
nessa
dor
para
sempre
Покончил
с
этой
болью
навсегда
Tô
aqui
e
nunca
vou
te
abandonar
Я
здесь
и
никогда
тебя
не
брошу
Se
você
telefonar
tô
pronto
pra
te
escutar
Если
позвонишь,
я
готов
тебя
выслушать
Pode
me
procurar
Можешь
меня
искать
Se
precisar
desabafar
Если
нужно
выговориться
Posso
até
te
encontrar
Могу
даже
тебя
найти
Pra
gente
conversar
Чтобы
нам
поговорить
Meu
coração
entrou
em
prantos
Моё
сердце
разрывалось
на
части
Quando
eu
te
perdi
Когда
я
тебя
потерял
Mas
a
paixão
não
é
eterna,
só
agora
eu
vi
Но
страсть
не
вечна,
только
сейчас
я
понял
Me
dê
a
mão,
ainda
resta
uma
amizade
Дай
мне
руку,
осталась
ещё
дружба
O
nosso
amor
é
só
saudade
Наша
любовь
— лишь
воспоминание
O
fim
da
nossa
ilusão
Конец
нашей
иллюзии
(Já
sofri,
já
chorei)
(Я
страдал,
я
плакал)
(Me
perdi,
me
encontrei)
(Я
потерялся,
я
нашёл
себя)
(Quis
mudar
o
destino
da
gente)
(Хотел
изменить
нашу
судьбу)
Já
sofri,
já
chorei
Я
страдал,
я
плакал
Mas
eu
me
libertei
Но
я
освободился
Dei
um
fim
nessa
dor
para
sempre
Покончил
с
этой
болью
навсегда
(Já
sofri,
já
chorei)
(Я
страдал,
я
плакал)
(Me
perdi,
me
encontrei)
(Я
потерялся,
я
нашёл
себя)
(Quis
mudar
o
destino
da
gente)
(Хотел
изменить
нашу
судьбу)
Já
sofri,
já
chorei
Я
страдал,
я
плакал
Mas
eu
me
libertei
Но
я
освободился
Dei
um
fim
nessa
dor
para
sempre
Покончил
с
этой
болью
навсегда
(Já
sofri,
já
chorei)
(Я
страдал,
я
плакал)
(Me
perdi,
me
encontrei)
(Я
потерялся,
я
нашёл
себя)
(Quis
mudar
o
destino
da
gente)
(Хотел
изменить
нашу
судьбу)
Já
sofri,
já
chorei
Я
страдал,
я
плакал
Mas
eu
me
libertei
Но
я
освободился
Dei
um
fim
nessa
dor
para
sempre
Покончил
с
этой
болью
навсегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carica, Luiz Claudio Picole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.