Os Virgulóides - Bagulho No Bumba - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Os Virgulóides - Bagulho No Bumba




Bagulho No Bumba
Cops Find Bud on Bus
Nessa bumba eu não ando mais
I'll never ride that bus again
Acharam um bagulho no banco de trás
They found some weed in the backseat
Nessa bumba eu não ando mais
I'll never ride that bus again
Acharam um bagulho no banco de trás
They found some weed in the backseat
O motorista se levantou
The driver stood up
Falou que o bagulho era do cobrador
He said the weed belonged to the ticket-taker
E o cobrador, muito invocado
And the ticket-taker, very angry
Falou que o bagulho é de quem sentado, e aê?
Said the weed belonged to whoever was sitting there, what's up?
É, é, é, eu acho que o bagulho é de quem de
Yeah, yeah, yeah, I think the weed belongs to who's standing
É, é, é, eu acho que o bagulho é de quem de
Yeah, yeah, yeah, I think the weed belongs to who's standing
É, é, é, eu acho que o bagulho é de quem de
Yeah, yeah, yeah, I think the weed belongs to who's standing
É, é, é, eu acho que o bagulho é de quem de
Yeah, yeah, yeah, I think the weed belongs to who's standing
Olha o axé!
Check out the axé!
Nessa bumba eu não ando mais
I won't ride that bus no more
Acharam um bagulho no banco de trás
They found some weed on the backseat
Nessa bumba eu não ando mais
I'll never ride that bus again
Acharam um bagulho no banco de trás
They found some weed in the backseat
Todo mundo foi revistado
Everybody was searched
Polícia não achou nenhum culpado
The police didn't find the guilty party
Olharam em bolsa e em sapato
They looked in purses and in shoes
Neguinho ficou até pelado (e gritou...)
They even stripped naked (and screamed...)
É, é, é, eu acho que o bagulho é de quem de
Yeah, yeah, yeah, I think the weed belongs to who's standing
É, é, é, eu acho que o bagulho é de quem de
Yeah, yeah, yeah, I think the weed belongs to who's standing
É, é, é, eu acho que o bagulho é de quem de
Yeah, yeah, yeah, I think the weed belongs to who's standing
É, é, é, eu acho que o bagulho é de quem de
Yeah, yeah, yeah, I think the weed belongs to who's standing
E galera!
Yo everyone!
"De quem que é esse bagulho, rapaziada?"
"Who's this weed belong to, guys?"
"Num sei de nada"
"I don't know anything"
"Aí, motorista! Toca pra delegacia, que 'cês vão entrar numa fria"
"Yo, driver! Drive to the police station, or y'all gonna be in deep trouble"
O pessoal ficou revoltado
Everyone got pissed off
Em dar satisfação ao delegado
At having to answer to the officer
O pessoal ficou revoltado
Everyone got pissed off
Em dar satisfação ao delegado
At having to answer to the officer
E o delegado perguntava
And the officer kept asking
"Quem que é o dono desse baseado?"
"Who owns this weed?"
O delegado perguntava
The officer kept asking
"Quem que é o dono desse baseado?"
"Who owns this weed?"
De quem que é, galera?
Who's it belong to, guys?
É, é, é, eu acho que o bagulho é de quem de
Yeah, yeah, yeah, I think the weed belongs to who's standing
É, é, é, eu acho que o bagulho é de quem de
Yeah, yeah, yeah, I think the weed belongs to who's standing
É, é, é, eu acho que o bagulho é de quem de
Yeah, yeah, yeah, I think the weed belongs to who's standing
É, é, é, eu acho que o bagulho é de quem de
Yeah, yeah, yeah, I think the weed belongs to who's standing





Авторы: Luiz Gonzaga, Jose De Souza Dantas Filho, Henrique De Araujo Lima, Jose Roberto Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.