Os Filhos De Goiás - Gaiola de Aço - перевод текста песни на немецкий

Gaiola de Aço - Os Filhos De Goiásперевод на немецкий




Gaiola de Aço
Stahlkäfig
Eu estou desesperado, quase louco, enciumado
Ich bin verzweifelt, fast verrückt, eifersüchtig
Meus colegas estão de flerte com a minha namorada
Meine Kollegen flirten mit meiner Freundin
Eles vão me criticar depois que eles conquistar
Sie werden mich kritisieren, nachdem sie sie erobert haben
Minha prendinha adorada
Mein angebetetes Schätzchen
Eu estou desesperado, quase louco, enciumado
Ich bin verzweifelt, fast verrückt, eifersüchtig
Meus colegas estão de flerte com a minha namorada
Meine Kollegen flirten mit meiner Freundin
Eles vão me criticar depois que eles conquistar
Sie werden mich kritisieren, nachdem sie sie erobert haben
Minha prendinha adorada
Mein angebetetes Schätzchen
Oh! Meu amor, vem
Oh! Meine Liebe, komm
Depressa meu anjo, vem
Schnell, mein Engel, komm
Neste mundo sem você eu não sou ninguém
In dieser Welt ohne dich bin ich niemand
Vou mandar fazer de aço, toda coberta de bronze
Ich werde einen aus Stahl machen lassen, ganz mit Bronze überzogen
Uma gaiola bem feita e prender os meus rivais
Einen gut gemachten Käfig, um meine Rivalen einzusperren
E depois de tudo pronto vou mandar encastoar
Und wenn alles fertig ist, werde ich ihn beschweren lassen
Com cem mil quilos de chumbo e jogar dentro do mar
Mit hunderttausend Kilo Blei und ins Meer werfen
Vou mandar fazer de aço, toda coberta de bronze
Ich werde einen aus Stahl machen lassen, ganz mit Bronze überzogen
Uma gaiola bem feita e prender os meus rivais
Einen gut gemachten Käfig, um meine Rivalen einzusperren
E depois de tudo pronto vou mandar encastoar
Und wenn alles fertig ist, werde ich ihn beschweren lassen
Com cem mil quilos de chumbo e jogar dentro do mar
Mit hunderttausend Kilo Blei und ins Meer werfen
Oh! Meu amor, vem
Oh! Meine Liebe, komm
Depressa meu anjo, vem
Schnell, mein Engel, komm
Neste mundo sem você eu não sou ninguém
In dieser Welt ohne dich bin ich niemand
Oh! Meu amor, vem
Oh! Meine Liebe, komm
Depressa meu anjo, vem
Schnell, mein Engel, komm
Neste mundo sem você eu não sou ninguém
In dieser Welt ohne dich bin ich niemand





Авторы: Maurico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.