Heart Attack - OSA Manперевод на русский
Like
a
heart
attack
I'm
dead
Serious.
Как
сердечный
приступ,
я
абсолютно
серьезен.
This
ya
woman
is
so
precious,
Эта
женщина
так
драгоценна,
And
every
time
mi
see
her
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
её,
Mi
haffi
get
a
touch,
Я
должен
прикоснуться
к
ней,
Yah:
Yahweh-
Да:
Яхве-
I
hope
and
Pray,
Я
надеюсь
и
молюсь,
This
virtuous
woman
becomes
my
wife
one
day,
Эта
добродетельная
женщина
станет
моей
женой
однажды,
And
never
will
I
leave
and
never
will
I
stray,
И
я
никогда
не
уйду
и
никогда
не
изменю,
I
say
Я
говорю
Like
a
heart
attack
I'm
dead
Serious.
Как
сердечный
приступ,
я
абсолютно
серьезен.
This
ya
woman
is
so
precious,
Эта
женщина
так
драгоценна,
Every
time
mi
see
her
Каждый
раз,
когда
я
вижу
её,
Mi
haffi
get
a
touch,
Я
должен
прикоснуться
к
ней,
Yah:
Yahweh-
Да:
Яхве-
I
hope
and
Pray,
Я
надеюсь
и
молюсь,
This
virtuous
woman
becomes
my
wife
one
day,
Эта
добродетельная
женщина
станет
моей
женой
однажды,
And
never
will
I
leave
and
never
will
I
stray,
И
я
никогда
не
уйду
и
никогда
не
изменю,
(I
say,
I
say
and
I
do
pray)
(Я
говорю,
я
говорю
и
молюсь)
From
di
dawn
of
time
she
took
my
rib,
С
самого
рассвета
времен
она
взяла
моё
ребро,
Now
in
these
days
it's
for
her
I
live,
Теперь
в
эти
дни
я
живу
ради
неё,
To
please
her
is
my
desire,
Угодить
ей
– моё
желание,
Inna
her
presence
my
heart
is
hot
like
fire,
В
её
присутствии
моё
сердце
горячо,
как
огонь,
She
completes
me
as
a
whole,
Она
дополняет
меня
как
целое,
And
brightens
my
soul,
И
освещает
мою
душу,
Oh
Ох
I
never
want
to
let
her
go
-
Я
никогда
не
хочу
её
отпускать
–
It
was
plain
for
me
to
see,
Это
было
ясно
для
меня,
Yahweh
brought
mi
unto
she,
Яхве
привёл
меня
к
ней,
Together
we'll
multiply
to
make
three,
Вместе
мы
приумножимся
и
станет
нас
трое,
Start
a
family,
Создадим
семью,
Oh
what
a
day
that
will
be
Ох,
какой
день
это
будет!
EeHee!
Эх-хе!
Mi
say
Oh,
Mi
Oh,
Mi
Say
Oh
what
a
day
that
will
be
-
Я
говорю
Ох,
Я
Ох,
Я
говорю
Ох,
какой
день
это
будет
–
Like
a
heart
attack
I'm
dead
Serious.
Как
сердечный
приступ,
я
абсолютно
серьезен.
This
ya
woman
is
so
precious,
Эта
женщина
так
драгоценна,
And
every
time
mi
see
her
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
её,
Mi
haffi
get
a
touch,
Я
должен
прикоснуться
к
ней,
Yah:
Yahweh-
Да:
Яхве-
I
hope
and
Pray,
Я
надеюсь
и
молюсь,
This
virtuous
woman
becomes
my
wife
one
day,
Эта
добродетельная
женщина
станет
моей
женой
однажды,
And
never
will
I
leave
and
never
will
I
stray,
И
я
никогда
не
уйду
и
никогда
не
изменю,
I
say
Я
говорю
Like
a
heart
attack
I'm
dead
Serious.
Как
сердечный
приступ,
я
абсолютно
серьезен.
This
ya
woman
is
so
precious,
Эта
женщина
так
драгоценна,
Every
time
mi
see
her
Каждый
раз,
когда
я
вижу
её,
Mi
haffi
get
a
touch,
Я
должен
прикоснуться
к
ней,
Yah:
Yahweh-
Да:
Яхве-
I
hope
and
Pray,
Я
надеюсь
и
молюсь,
This
virtuous
woman
becomes
my
wife
one
day,
Эта
добродетельная
женщина
станет
моей
женой
однажды.
And
never
will
I
leave
and
never
will
I
stray,
И
я
никогда
не
уйду
и
никогда
не
изменю,
(I
say,
I
say
and
I
do
pray)
(Я
говорю,
я
говорю
и
молюсь)
Check
the
wise
woman
nuh,
Посмотри
на
мудрую
женщину,
She'll
build
my
house
and
be
my
crown
Она
построит
мой
дом
и
станет
моей
короной.
Yuh
Nuh
Да,
да.
Proverbs
Притчи.
My
youth
Моя
юность.
She's
a
wise
woman
Она
мудрая
женщина.
Mi
say
eh-eh
Я
говорю
э-э.
Mi
say
eh-eh
Я
говорю
э-э.
Mi
say
eh-eh
Я
говорю
э-э.
She's
a
wise
woman
(who
will
build
my
crown)
Она
мудрая
женщина
(которая
построит
мою
корону).
he's
a
wise
woman
mi
say
eh-eh,
mi
say
eh-eh
Она
мудрая
женщина,
я
говорю
э-э,
я
говорю
э-э.
Mi
say
eh-eh
Я
говорю
э-э.
She's
a
wise
woman
who
will
build
Она
мудрая
женщина,
которая
построит
My
house
and
be
my
crown,
Мой
дом
и
станет
моей
короной,
She'll
never
let
me
down,
Она
никогда
не
разочарует
меня,
With
a
sword
of
truth,
Мечом
истины,
She
loveth
reproof,
Она
любит
обличение,
She's
my
lioness,
Yes
-
Она
моя
львица,
да
–
As
Yahweh
is
my
witness,
Как
Яхве
мой
свидетель,
I'll
always
protect
her!
Я
всегда
буду
её
защищать!
I
love
to
kiss
and
caress
her!
Я
люблю
целовать
и
ласкать
её!
Mi
love
her
not
for
beauty,
(Mi
say
Yahweh
knows)
Я
люблю
её
не
за
красоту
(Яхве
знает),
But
fi
how
she
performs
her
earthly
duty,
А
за
то,
как
она
выполняет
свой
земной
долг,
The
nurture
and
skills
she
posses,
За
заботу
и
навыки,
которыми
она
обладает,
Mi
call
her
the
wife
-
Я
называю
её
женой
–
True
say
Правда.
She
stands
above
the
rest,
Она
стоит
выше
всех,
Also,
mi
don't
think
say
she's
a
sexual
object,
И
я
не
думаю,
что
она
сексуальный
объект,
That
I
posses
Которым
я
владею.
YHWH
Elohim,
guide
us
each
day
YHWH
Elohim,
направляй
нас
каждый
день.
YHWH
Elohim,
guide
us
each
day
YHWH
Elohim,
направляй
нас
каждый
день.
YHWH
Elohim,
guide
us
each
day
YHWH
Elohim,
направляй
нас
каждый
день.
Like
a
heart
attack
I'm
dead
Serious.
Как
сердечный
приступ,
я
абсолютно
серьезен.
This
ya
woman
is
so
precious,
Эта
женщина
так
драгоценна,
And
every
time
mi
see
her
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
её,
Mi
haffi
get
a
touch,
Я
должен
прикоснуться
к
ней,
Yah:
Yahweh-
(mi
say
so
let
go)
Да:
Яхве-
(я
говорю,
так
и
быть)
I
hope
and
Pray,
Я
надеюсь
и
молюсь,
This
virtuous
woman
becomes
my
wife
one
day,
Эта
добродетельная
женщина
станет
моей
женой
однажды,
And
never
will
I
leave
and
never
will
I
stray,
И
я
никогда
не
уйду
и
никогда
не
изменю,
I
say
Я
говорю
Like
a
heart
attack
I'm
dead
Serious.
Как
сердечный
приступ,
я
абсолютно
серьезен.
This
ya
woman
is
so
precious,
Эта
женщина
так
драгоценна,
Every
time
mi
see
her
Каждый
раз,
когда
я
вижу
её,
Mi
haffi
get
a
touch,
Я
должен
прикоснуться
к
ней,
Yah:
Yahweh-
Да:
Яхве-
I
hope
and
Pray,
Я
надеюсь
и
молюсь,
This
virtuous
woman
becomes
my
wife
one
day.
Эта
добродетельная
женщина
станет
моей
женой
однажды.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.