Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boss
up,
just
flex
Стань
боссом,
просто
выпендрись
Boss
up,
just
flex
Стань
боссом,
просто
выпендрись
Boss
up,
just
flex
Стань
боссом,
просто
выпендрись
Boss
up,
just
flex
Стань
боссом,
просто
выпендрись
Fuck
the
check
up,
yeah
К
черту
проверку,
да
Fuck
the
check
up,
yeah
К
черту
проверку,
да
Fuck
the
check
up,
yeah
К
черту
проверку,
да
Fuck
the
check
up,
yeah
К
черту
проверку,
да
What
you
doin'
here?
(What?)
Что
ты
здесь
делаешь?
(Что?)
Lookin'
the
best
(lookin'
the
best)
Выгляжу
лучше
всех
(выгляжу
лучше
всех)
And
I
made
it
this
far
(bee)
И
я
дошел
до
этого
(детка)
Thank
God,
I'm
blessed
(yuh,
yuh)
Слава
Богу,
я
благословлен
(ага,
ага)
They
ain't
show
no
love
(no
love)
Они
не
проявляли
никакой
любви
(никакой
любви)
'Til
I
made
it,
yeah
Пока
я
не
добился
успеха,
да
And
I
proved
them
wrong,
uh
И
я
доказал,
что
они
неправы,
ух
I
put
that
shit
on,
yeah
Я
провернул
это
дело,
да
Bad
ho,
in
her
thong,
yuh
Плохая
девчонка
в
стрингах,
ага
Said
she
wanna
have
fun,
yeah
(bee)
Сказала,
что
хочет
повеселиться,
да
(детка)
Let's
get
it
on,
yeah
Давай
займемся
этим,
да
Let's
get
it
on,
yeah
Давай
займемся
этим,
да
Put
a
lil'
bih,
to
bed
(to
bed)
Уложил
малышку
спать
(спать)
I
was
in
the
back
countin'
up
deads
(bee,
bee)
Я
был
сзади,
считал
деньги
(детка,
детка)
I
was
just-
(what?)
Я
просто-
(что?)
I
was
too
high
Я
был
слишком
обкурен
I
was
too
high
on
a
three
six
five
Я
был
слишком
обкурен
365
дней
в
году
Popped
a
X,
took
over
my
mind
Съел
таблетку,
она
захватила
мой
разум
What
would
you
do
if
you
had
this
ride?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
у
тебя
была
такая
тачка?
What
would
you
do
if
you
had
my
eyes?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
у
тебя
был
мой
взгляд?
Hundred
on
hundred,
it's
no
surprise
Сотня
на
сотню,
это
не
удивительно
Look
at
my
neck,
hella
ice
(ice)
Посмотри
на
мою
шею,
куча
льда
(льда)
Look
at
my
wrist,
hella
ice
(ice)
Посмотри
на
мое
запястье,
куча
льда
(льда)
Spent
a
lil'
shit,
did
that
twice
(twice)
Потратил
немного
бабла,
сделал
это
дважды
(дважды)
Look
at
my
bitch,
drink
her
like
wine
Посмотри
на
мою
сучку,
пью
ее
как
вино
Buyin'
her
shit
just
to
waste
the
time
(bee,
bee)
Покупаю
ей
всякую
фигню,
просто
чтобы
убить
время
(детка,
детка)
Wave
that
stick,
no,
I'm
not
blind
(not
blind)
Размахиваю
этой
палкой,
нет,
я
не
слепой
(не
слепой)
Balenciaga
hoodie
when
it's
hot
outside
Худи
Balenciaga,
когда
на
улице
жарко
Shoutout
my
slime,
go
slime
for
slime
(slime)
Привет
моему
братану,
братан
за
братана
(братан)
Go
red
for
red,
we
go
pint
for
pint
(uh)
Красный
за
красный,
мы
идем
пинта
за
пинтой
(ух)
I
was
geeked
off
tens
for
the
last
seven
nights
(damn)
Я
был
под
кайфом
от
десяток
последние
семь
ночей
(черт)
I
was
fuckin'
on
tens
for
the
last
seven
nights
(damn)
Я
трахал
десятки
последние
семь
ночей
(черт)
Throw
a
lil'
money,
bet
this
bih
gon'
bite
(gon'
bite)
Кину
немного
денег,
держу
пари,
эта
сучка
клюнет
(клюнет)
V8
turbo
on
the
whip,
take
flight
(skrrt)
V8
турбо
на
тачке,
взлетаем
(скррт)
Free
my
shooter,
gotta
send
a
lil'
kite
(lil'
kite)
Освободите
моего
стрелка,
нужно
отправить
весточку
(весточку)
Fucked
up
slime,
shit
don't
feel
right
(feel
right)
Облажался,
братан,
что-то
не
так
(не
так)
You
ain't
on
shit,
.556
Ты
ни
хрена
не
можешь,
.556
Ride
with
two
sticks,
don't
get
hit
(buh,
buh)
Катаюсь
с
двумя
стволами,
не
попадись
(бах,
бах)
Realized
only
broke
niggas
talk
shit
(talk
shit)
Понял,
что
только
нищие
ниггеры
болтают
ерунду
(болтают
ерунду)
Since
I
got
money,
I
ain't
talk
about
shit
(shit)
С
тех
пор,
как
у
меня
появились
деньги,
я
не
говорю
ни
о
чем
(ни
о
чем)
You
don't
got-,
you
ain't
talkin'
'bout
shit
(you
ain't
talkin
'bout)
У
тебя
нет-,
ты
не
говоришь
ни
о
чем
(ты
не
говоришь
ни
о
чем)
And
I
got
the-,
make
a
bih
throw
a
fit
А
у
меня
есть-,
заставлю
сучку
закатить
истерику
And
I
got
the
frr,
bih,
uh,
uh,
aheh
(bee,
bee,
bee,
bee,
bee)
И
у
меня
есть
тррр,
сучка,
ух,
ух,
ахех
(детка,
детка,
детка,
детка,
детка)
Yeah,
yeah
(bee,
bee,
bee,
bee,
bee)
Да,
да
(детка,
детка,
детка,
детка,
детка)
Boss
up,
just
flex
Стань
боссом,
просто
выпендрись
Boss
up,
just
flex
Стань
боссом,
просто
выпендрись
Boss
up,
just
flex
Стань
боссом,
просто
выпендрись
Boss
up,
just
flex
Стань
боссом,
просто
выпендрись
Fuck
the
check
up,
yeah
К
черту
проверку,
да
Fuck
the
check
up,
yeah
К
черту
проверку,
да
Fuck
the
check
up,
yeah
К
черту
проверку,
да
Fuck
the
check
up,
yeah
К
черту
проверку,
да
What
you
doin'
here?
(What?)
Что
ты
здесь
делаешь?
(Что?)
Lookin'
the
best
(lookin'
the
best)
Выгляжу
лучше
всех
(выгляжу
лучше
всех)
And
I
made
it
this
far
(bee)
И
я
дошел
до
этого
(детка)
Thank
God,
I'm
blessed
(yuh,
yuh)
Слава
Богу,
я
благословлен
(ага,
ага)
They
ain't
show
no
love
(no
love)
Они
не
проявляли
никакой
любви
(никакой
любви)
'Til
I
made
it,
yeah
Пока
я
не
добился
успеха,
да
And
I
proved
them
wrong,
uh
И
я
доказал,
что
они
неправы,
ух
I
put
that
shit
on,
yeah
Я
провернул
это
дело,
да
Bad
ho,
in
her
thong,
yuh
Плохая
девчонка
в
стрингах,
ага
Said
she
wanna
have
fun,
yeah
(bee)
Сказала,
что
хочет
повеселиться,
да
(детка)
Let's
get
it
on,
yeah
Давай
займемся
этим,
да
Let's
get
it
on,
yeah
Давай
займемся
этим,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rok Curkovic, Amari Middleton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.