Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ultima (Ploaie)
Das Letzte (Regen)
Work
hard,
be
somebody,
gotta
be
something
more
than
what
you
see
in
the
mirror
Arbeite
hart,
sei
jemand,
sei
mehr
als
das,
was
du
im
Spiegel
siehst
Let
the
world
be
your
mirror,
don't
let
them
judge
you
because
the
mirror
can't
judge
you
Lass
die
Welt
dein
Spiegel
sein,
lass
sie
dich
nicht
verurteilen,
denn
der
Spiegel
kann
dich
nicht
verurteilen
You
judge
what
you
see
in
the
mirror
Du
beurteilst,
was
du
im
Spiegel
siehst
Vrem
să
ne
schimbăm,
din
păcate
nu
prea
știm
cum
Wir
wollen
uns
ändern,
leider
wissen
wir
nicht
recht
wie
Facem
chestii
rele,
da'
suntem
oameni
buni
Wir
tun
schlimme
Dinge,
aber
wir
sind
gute
Menschen
Mă
duc
la
Starbucks
să
îmi
iau
ceva
bun
Ich
gehe
zu
Starbucks,
um
mir
etwas
Gutes
zu
holen
Mi-au
scris
numele
pe
pahar,
fără
să
le
spun
Sie
haben
meinen
Namen
auf
den
Becher
geschrieben,
ohne
dass
ich
es
ihnen
gesagt
habe
Asta
e
lumea
mea
în
care
sunt
stăpân
Das
ist
meine
Welt,
in
der
ich
der
Herr
bin
Ăsta
e
riscu'
pe
care
tre'
să
mi-l
asum
Das
ist
das
Risiko,
das
ich
eingehen
muss
Ăsta
e
momentul
în
care
tre'
să
mă
adun
(Târfo)
Das
ist
der
Moment,
in
dem
ich
mich
zusammenreißen
muss
(Schlampe)
Asta
e
ultima
piesă
de
pe
album,
okay
Das
ist
der
letzte
Song
auf
dem
Album,
okay
Nu
jucăm
șah,
doar
că
vrea
să
dăm
o
tură
Wir
spielen
kein
Schach,
nur
will
sie
eine
Runde
drehen
Mă
hrănesc
numai
cu
ură,
niște
molly-n
băutură
Ich
ernähre
mich
nur
von
Hass,
etwas
Molly
im
Getränk
Mă
simt
jefuit,
cred
că
peisajul
ăsta
mă
fură
Ich
fühle
mich
beraubt,
ich
glaube,
diese
Landschaft
bestiehlt
mich
Am
1,80,
chiar
și
așa
nu
am
măsură
(Știi
că)
Ich
bin
1,80
m
groß,
trotzdem
habe
ich
kein
Maß
(Du
weißt,
dass)
Târfele
mă
sună,
pentru
o
noua
aventură
Die
Schlampen
rufen
mich
an,
für
ein
neues
Abenteuer
Ăla
nu
e
ecoul
meu,
sunt
doar
rapperi
care
mă
îngână
Das
ist
nicht
mein
Echo,
das
sind
nur
Rapper,
die
mich
nachahmen
Când
eram
la
pământ,
m-am
apucat
de
agricultură
Als
ich
am
Boden
war,
habe
ich
mit
Landwirtschaft
angefangen
Târfo
sunt
cel
mai
bun,
fiecare
vers
e
o
dumă
Schlampe,
ich
bin
der
Beste,
jeder
Vers
ist
ein
Knaller
Îmi
place
cum
arată,
cum
se
poartă,
cum
se
îmbracă
Mir
gefällt,
wie
sie
aussieht,
wie
sie
sich
benimmt,
wie
sie
sich
kleidet
O
chem
la
mine
acasă,
dau
în
ea
ca
în
piñata
Ich
rufe
sie
zu
mir
nach
Hause,
ich
schlage
auf
sie
ein
wie
auf
eine
Piñata
Crede
că
după
ce
o
fut,
n-o
s-o
mai
caut
niciodată
(Știu
că)
Sie
glaubt,
nachdem
ich
sie
ficke,
werde
ich
sie
nie
wieder
suchen
(Ich
weiß
das)
Albumul
e
apă,
doar
că
nu
o
să
te
las
baltă
Das
Album
ist
Wasser,
aber
ich
werde
dich
nicht
im
Stich
lassen
Vrei
să
ne
schimbăm?
Din
păcate
nu
prea
știm
cum
Willst
du,
dass
wir
uns
ändern?
Leider
wissen
wir
nicht
recht
wie
Facem
chestii
rele,
de
asta
suntem
oameni
buni
Wir
tun
schlimme
Dinge,
deshalb
sind
wir
gute
Menschen
Mă
duc
la
Starbucks
să
îmi
iau
ceva
bun
Ich
gehe
zu
Starbucks,
um
mir
etwas
Gutes
zu
holen
Mi-au
scris
numele
pe
pahar,
fără
să
le
spun
Sie
haben
meinen
Namen
auf
den
Becher
geschrieben,
ohne
dass
ich
es
ihnen
gesagt
habe
Asta
e
lumea
mea
în
care
sunt
stăpân
Das
ist
meine
Welt,
in
der
ich
der
Herr
bin
Ăsta
e
riscu'
pe
care
tre'
să
mi-l
asum
Das
ist
das
Risiko,
das
ich
eingehen
muss
Ăsta
e
momentul
în
care
tre'
să
mă
adun
(Târfo)
Das
ist
der
Moment,
in
dem
ich
mich
zusammenreißen
muss
(Schlampe)
Asta
e
ultima
piesă
de
pe
album,
okay
Das
ist
der
letzte
Song
auf
dem
Album,
okay
Vrei
să
ne
schimbăm?
Din
păcate
nu
prea
știm
cum
Willst
du,
dass
wir
uns
ändern?
Leider
wissen
wir
nicht
recht
wie
Facem
chestii
rele,
de
asta
suntem
oameni
buni
Wir
tun
schlimme
Dinge,
deshalb
sind
wir
gute
Menschen
Vrei
să
ne
schimbăm?
Willst
du,
dass
wir
uns
ändern?
Facem
chestii
rele,
de
asta
suntem
oameni
buni
Wir
tun
schlimme
Dinge,
deshalb
sind
wir
gute
Menschen
Asta
e
lumea
mea
în
care
sunt
stăpân
Das
ist
meine
Welt,
in
der
ich
der
Herr
bin
Ăsta
e
riscu'
pe
care
tre'
să
mi-l
asum
Das
ist
das
Risiko,
das
ich
eingehen
muss
Ăsta
e
momentul
în
care
tre'
să
mă
adun
(Târfo)
Das
ist
der
Moment,
in
dem
ich
mich
zusammenreißen
muss
(Schlampe)
Asta
e
ultima
piesă
de
pe
album,
okay
Das
ist
der
letzte
Song
auf
dem
Album,
okay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Capraru Stefan
Альбом
Apă
дата релиза
29-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.