Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
ne
parle
pas
de
vie
Ich
spreche
nicht
vom
Leben
În
carantină
dar
am
nevoie
de
sex
In
Quarantäne,
aber
ich
brauche
Sex
Cre′
că
voi
intra
în
ea
și
după
nu
o
să
mai
ies
Ich
glaub',
ich
geh'
in
sie
rein
und
komm'
dann
nicht
mehr
raus
Poppin'
two
Xans
ca
să-i
dau
mai
mult
sens
Nehm'
zwei
Xans,
um
dem
Ganzen
mehr
Sinn
zu
geben
Știe
fiecare
vers,
she
suckin′
the
dick
with
no
hands
Sie
kennt
jeden
Vers,
sie
bläst
den
Schwanz
ohne
Hände
Ăsta-i
șah,
fac
o
rocadă,
ascult
rock
în
cadă
Das
ist
Schach,
ich
mach
'ne
Rochade,
höre
Rock
in
der
Wanne
Nu-mi
place
apa
carbogazoasă,
astăzi
este
zi
de
plată
Ich
mag
kein
Sprudelwasser,
heute
ist
Zahltag
Pun
o
altă
coardă-n
acoladă,
își
dă
drumu'
deodată
Ich
nehm'
'ne
andere
Schlampe
in
die
Klammer,
sie
kommt
sofort
Îmi
face
patu'
baltă,
nu
mă
supăr,
fată
Sie
macht
mein
Bett
nass,
ich
bin
nicht
sauer,
Mädchen
Are
un
iubit
acasă
dar
voia
o
escapadă
Sie
hat
'nen
Freund
zu
Hause,
aber
wollte
einen
Seitensprung
Vreau
doar
să
mă
asigur
că
nu
ești
de
la
gardă
Ich
will
mich
nur
versichern,
dass
du
nicht
von
den
Bullen
bist
Așa
că
îți
voi
da
tricoul
jos
doar
ca
să
fiu
Also
zieh
ich
dir
das
T-Shirt
aus,
nur
um
Destul
de
sigur
că
nu
ești
cablată
Ziemlich
sicher
zu
sein,
dass
du
nicht
verkabelt
bist
Nu
merg
la
party,
vin
doar
la
after
Ich
geh
nicht
zur
Party,
ich
komm
nur
zum
After
O
dau
de
parcă
mă
cheamă
Ștefan
Carter
Ich
mach's,
als
ob
ich
Ștefan
Carter
heiße
Sunt
the
GOAT,
sunt
o
capră
Ich
bin
der
GOAT,
ich
bin
eine
Ziege
I-am
zis:
"Fără
sentimente
sau
regrete"
Ich
sagte
ihr:
"Ohne
Gefühle
oder
Reue"
Fac
două
pizde
să
se
certe
pe
un
blond
cu
plete
Ich
bringe
zwei
Schlampen
dazu,
sich
um
einen
Blonden
mit
langen
Haaren
zu
streiten
Mă
piș
pe
vizualizări,
n-o
fac
sa
fie
cool
Ich
scheiß'
auf
Views,
ich
mach's
nicht,
um
cool
zu
sein
Omor
orice
beat
trap,
nu
mă
satisface
destul
Ich
kille
jeden
Trap-Beat,
er
befriedigt
mich
nicht
genug
Păpușo,
ești
prea
înțepată
Püppchen,
du
bist
zu
zickig
Ai
greșit
albumu′,
ăsta
nu-i
Voodoo
Du
hast
das
falsche
Album,
das
hier
ist
nicht
Voodoo
Momentu-i
acum,
promit
că
nu
jur
Der
Moment
ist
jetzt,
ich
verspreche,
ich
schwöre
nicht
Da′
cine
ești
tu?
Aber
wer
bist
du?
Nu
beau
Robitussin,
n-am
probleme
cu
tușitu'
Ich
trinke
kein
Robitussin,
ich
hab
keine
Probleme
mit
Husten
Dar
tu
și
tu
veniți
acum,
stați
la
perete,
tu-tu-tu!
Aber
du
und
du,
kommt
jetzt,
stellt
euch
an
die
Wand,
tu-tu-tu!
Arunci
cu
ură
în
mine,
n-o
să-mi
pese
vreodată
Du
bewirfst
mich
mit
Hass,
das
wird
mir
niemals
egal
sein
Atâta
timp
cât
gagică-ta
m-a
votat
la
X
Factor
Solange
deine
Freundin
bei
X
Factor
für
mich
gestimmt
hat
Ești
evreu
degeaba,
coaie,
piesa
ta-i
o
sărăcie
Du
bist
umsonst
Jude,
Alter,
dein
Track
ist
Armut
Când
eram
la
grădiniță
furam
orice
jucărie
Als
ich
im
Kindergarten
war,
klaute
ich
jedes
Spielzeug
Când
maică-mea
m-a
prins
am
dat
de
dracu′
Als
meine
Mutter
mich
erwischte,
gab's
Ärger
M-a
pus
să
stau
cinci
minute
la
colț
Sie
ließ
mich
fünf
Minuten
in
der
Ecke
stehen
Și
ghici
ce?
Am
stat
patru
Und
rate
mal?
Ich
stand
vier
Nu
știu
ce
probleme
ai
avut
tu
în
familie
Ich
weiß
nicht,
welche
Probleme
du
in
der
Familie
hattest
Da'
ce-observ
pân-acum
este
că
îți
lipsește
tactu′
Aber
was
ich
bisher
bemerke,
ist,
dass
dir
der
Takt
fehlt
O
să
te
terorizez,
o
să
sfârșești
ca
Alexandru
Papadopol
în
Arest
Ich
werde
dich
terrorisieren,
du
wirst
enden
wie
Alexandru
Papadopol
in
"Arest"
Crede-mă,
sunt
fix
ce
lipsea
din
rappu'
românesc
Glaub
mir,
ich
bin
genau
das,
was
dem
rumänischen
Rap
gefehlt
hat
Am
zis
că
n-o
să-ți
fut
femeia,
da-ncep
să
mă
răzgândesc
Ich
sagte,
ich
ficke
deine
Frau
nicht,
aber
ich
fange
an,
es
mir
anders
zu
überlegen
Și-mi
amintesc,
îmi
dădeai
teroare-n
cartier
Und
ich
erinnere
mich,
du
hast
mich
im
Viertel
terrorisiert
Acum
merg
la
magazin,
ești
casier
Jetzt
geh
ich
zum
Laden,
du
bist
Kassierer
În
rest,
ești
bine?
Ansonsten,
geht's
dir
gut?
Îmi
pare
bine
că
ne-am
futut
Ich
freue
mich,
dass
wir
gefickt
haben
Dar
îmi
pare
rău
că
nu
mai
îmi
amintesc
de
tine
Aber
es
tut
mir
leid,
dass
ich
mich
nicht
mehr
an
dich
erinnere
Mă
cheamă
Ștefan,
am
ceva
ce
o
să
te
aline
Ich
heiße
Ștefan,
ich
hab
etwas,
das
dich
beruhigen
wird
Pizdo,
suntem
la
fel,
amandoi
suntem
plini
de
mine
Schlampe,
wir
sind
gleich,
wir
beide
sind
voll
von
mir
By
the
way,
lucram
la
firma
noastră
de
streetwear
Übrigens,
ich
arbeitete
an
unserer
Streetwear-Firma
Îmi
materializezi
viziunea,
fă
și
tu
la
fel
Du
materialisierst
meine
Vision,
mach
du
dasselbe
Am
terminat
Ich
bin
fertig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Capraru Stefan
Альбом
Apă
дата релиза
29-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.