Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lett Depresjon
Лёгкая Депрессия
"Juice,
juice
is
temporary.
"Сок,
сок
— это
временно.
y'know
anyone
can
obtain
the
juice
Понимаешь,
любой
может
получить
сок.
I
mean
you
could
say
that
Ну,
можно
сказать,
just
cause
you
got
a
nice
car
что
раз
у
тебя
крутая
тачка,
someone
be
like
'ahh
he
got
the
juice.
кто-то
скажет:
"О,
у
него
есть
сок".
y'know,
it's,
it's
something
that
kinda
comes
and
goes.
Знаешь,
это
что-то,
что
приходит
и
уходит.
The
sauce,
the
sauce
is
forever."
А
соус,
соус
— это
навсегда."
Trekker
på
zutten
Затягиваюсь
косяком
Jeg
er
inni
trap'en
med
niggas
og
røyker
bob
marley
Я
в
ловушке
с
пацанами,
курю
боб
марли
Tenker
tilbake
på
tiden
jeg
kasta
bort
Вспоминаю
время,
что
потратил
зря
Men
alt
det
ble
til
erfaringer
Но
всё
это
стало
опытом
Bak
i
klubben
så
hun
på
var
no
linish
В
клубе
она
смотрела
на
меня
(это
было
мутно)
Jeg
spurte
er
du
hypp
på
no
molly
(er
du
keen)?
Я
спросил:
"Ты
хочешь
молли?
(Ты
в
деле?)"
Med
meg
så
kan
du
være
ærlig
Со
мной
можешь
быть
честной
Vi
skaper
en
vibe
som
er
farlig
Мы
создаем
опасный
вайб
Sverger
du
kunne
bli
min
Клянусь,
ты
могла
бы
быть
моей
Men
du
fucka
med
noen
fiender
Но
ты
связалась
с
врагами
Satte
deg
ute
av
spill,
måtte
putte
deg
på
siden
Поставила
себя
вне
игры,
пришлось
отложить
тебя
в
сторону
Hjertet
mitt
laget
av
så
masse
is,
vil
ikke
se
deg
lide
Моё
сердце
изо
льда,
не
хочу
видеть
твои
страдания
Jeg
elsker
så
hardt
til
jeg
dør
for
den
Люблю
так
сильно,
что
умру
за
это
Smerten
kan
ikke
beskrives
Боль
нельзя
описать
Mange
i
veien
jeg
fjerna
dem
kjapt
Многих
на
пути
я
убрал
быстро
Ja
du
skjønner
vel
swaggen
(drip,
stilen)
Да,
ты
чувствуешь
мой
стиль
(драйв,
стиль)
Jeg
heva
meg
over
dem,
som
det
var
deig
Я
поднялся
над
ними,
будто
это
тесто
Livet
på
harde
veien
Жизнь
на
жёстком
пути
Ja
han
var
der
fra
start
av
Да,
он
был
тут
с
самого
начала
Brått
fikk
han
for
seg
å
kun
chase
bag'en
Вдруг
решил
гоняться
только
за
баблом
Når
jeg
ser
dem
de
lægger
(lægger,
lægger)
Когда
вижу
их,
они
лежат
(лежат,
лежат)
Jeg
må
få
i
meg
noen
shrooms
Мне
надо
заглотить
грибов
Har
med
noen
goons
С
корешами
в
деле
For
mye
stress
få'kke
ro
Слишком
много
стресса,
нет
покоя
Hodet
mitt
er
fullt
av
rot
Голова
забита
хламом
Jeg
ser
etter
lyset
jeg
jager
no
sol
Ищу
свет,
гоняюсь
за
солнцем
Alltid
flymodus
på
min
telefon
Телефон
всегда
в
авиарежиме
Litt
sex
for
å
lette
på
lett
depresjon
Немного
секса,
чтоб
облегчить
лёгкую
депрессию
Kom
og
sitt
på
meg
babe,
jeg
er
din
stol
Садись
на
меня,
детка,
я
твой
стул
Grønt,
pesto
Зелень,
песто
Dans,
Tiesto
Танец,
Тиесто
I
got
the
juice
bare
kom
vil
du
testo
У
меня
есть
сок,
давай,
хочешь
проверить?
Du
æ'kke
mann,
ser
du
lacker
no
testo
Ты
не
мужик,
видно,
что
тебе
не
хватает
тесто
Trekker
på
zutten
Затягиваюсь
косяком
Jeg
er
inni
trap'en
med
niggas
og
røyker
Я
в
ловушке
с
пацанами,
курю
Tenker
tilbake
på
tiden
jeg
kasta
bort
Вспоминаю
время,
что
потратил
зря
Men
alt
det
ble
til
erfaringer
Но
всё
это
стало
опытом
Bak
i
klubben
så
hun
på
var
no
linish
В
клубе
она
смотрела
на
меня
(это
было
мутно)
Jeg
spurte
er
du
hypp
på
no
molly
(er
du
keen)?
Я
спросил:
"Ты
хочешь
молли?
(Ты
в
деле?)"
Med
meg
så
kan
du
være
ærlig
Со
мной
можешь
быть
честной
Vi
skaper
en
vibe
som
er
farlig
Мы
создаем
опасный
вайб
Sverger
du
kunne
bli
min
Клянусь,
ты
могла
бы
быть
моей
Men
du
fucka
med
noen
fiender
Но
ты
связалась
с
врагами
Satte
deg
ute
av
spill,
måtte
putte
deg
på
siden
Поставила
себя
вне
игры,
пришлось
отложить
тебя
в
сторону
Hjertet
mitt
laget
av
så
masse
is
Моё
сердце
изо
льда
Vil
ikke
se
deg
lide
Не
хочу
видеть
твои
страдания
Jeg
elsker
så
hardt
til
jeg
dør
for
den
Люблю
так
сильно,
что
умру
за
это
Smerten
kan
ikke
beskrives
Боль
нельзя
описать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Norheim, Karl Oskar Larsen Klazai, Quinton Deshawn Singleton, Heatwave Johnny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.