Oscar Chavez feat. Mariachi Oro Juvenil - Corrido de Lino Zamora - перевод текста песни на русский

Corrido de Lino Zamora - Oscar Chavez перевод на русский




Corrido de Lino Zamora
Коридо о Лино Заморе
Pobre de Lino Zamora
Бедный Лино Замора,
A que suerte le ha tocado
Какой жребий ему выпал:
Que en el real de Zacatecas
Что в королевском Закатекасе
Un torero lo ha matado
Тореадор его убил.
Rosa, rosita, flor de romero
Роза, розочка, цвет розмарина,
Ya murió Lino Zamora
Умер Лино Замора,
¿Qué haremos de otro torero?
Что нам делать с другим тореадором?
Al salir de Guanajuato
Выезжая из Гуанахуато,
Cuatro suspiros tiró
Четыре вздоха он испустил,
En aquel cerro trozado
На том рассечённом холме
Su corazón le avisó
Сердце его предупредило.
Rosa, rosita, rosa peruana
Роза, розочка, перуанская роза,
Ya murió Lino Zamora
Умер Лино Замора,
La causa fue presiliana
Причиной была Пресилиана.
Y Lino le dijo a Braulio
И Лино сказал Браулио,
Que se fuera hasta Jerez
Чтоб шёл он в Херес,
Que fuera a hacer la contrata
Чтоб заключил договор
Y que volviera otra vez
И чтобы вернулся обратно.
Rosa, rosita, flor de Alelía
Роза, розочка, цветок алелии,
Ya murió Lino Zamora
Умер Лино Замора,
Pues así le convendría
Ведь так ему было угодно.
Cuando vino de Jerez
Когда вернулся из Хереса
El jueves por la mañana
В четверг утром,
Le dijo Martín, su hermano
Сказал Мартин, его брат:
Lino está con presiliana
"Лино с Пресилианой".
Rosa, rosita, flor de Granada
Роза, розочка, цветок граната,
Ya murió Lino Zamora
Умер Лино Замора
Por una mala tanteada
Из-за неудачного выпада.
Al apearse del huallín
Сойдя с коня,
Tomó la pistola en mano
Взял пистолет в руку,
De ver el chisme tan grande
Увидев столь крупную ссору,
Que hizo Martín, su hermano
Что устроил Мартин, его брат.
Rosa, rosita, flor de granado
Роза, розочка, цвет гранатового дерева,
Ya murió Lino Zamora
Умер Лино Замора,
Que era torero afamado
Бывший знаменитый тореадор.
En la calle de Tacuba
На улице Такубы
Estaba Lino parado
Стоял Лино,
Aquí te vas a morir
"Здесь ты умрёшь,
Y aquí te quedas tirado
И здесь останешься лежать".
Rosa, rosita, flor de clavel
Роза, розочка, цвет гвоздики,
Ya murió Lino Zamora
Умер Лино Замора,
No lo volverás a ver
Ты больше его не увидишь.
Ese gracioso de Carmen
Этот шутник Кармен
Pronto lo agarró del brazo
Схватил его за руку,
Llegó el cobarde de Braulio
Подошёл трусливый Браулио
Y al punto le dio un balazo
И тут же выстрелил в него.
Rosa, rosita, rosa morada
Роза, розочка, пурпурная роза,
Ya murió Lino Zamora
Умер Лино Замора
Por una mala tanteada
Из-за неудачного выпада.
El día catorce de agosto
Четырнадцатого августа,
Era jueves por la tarde
В четверг под вечер,
Se quedó Lino Zamora
Остался Лино Замора,
Revolcándose en su sangre
Катись в своей крови.
Rosa, rosita, rosa morada
Роза, розочка, пурпурная роза,
Ya murió Lino Zamora
Умер Лино Замора,
Que fuera primer espada
Бывший первой шпагой.
Toda la gente decía
Все люди говорили:
Pero hombre, ¿qué es lo que has hecho?
"Но человек, что ты наделал?
Lo mataste a traición
Ты убил его предательски,
No le hablaste por derecho
Не сказав прямо".
Rosa, rosita, flor de romero
Роза, розочка, цвет розмарина,
Ya murió Lino Zamora
Умер Лино Замора,
El padre de los toreros
Отец тореадоров.
Lo tenía por buen amigo
Считал его хорошим другом
Y por su fiel compañero
И верным товарищем,
Lo traía en su compañía
Держал в своей команде
De primer banderillero
Первым бандерильеро.
Rosa, rosita, flor de clavel
Роза, розочка, цвет гвоздики,
Ya murió Lino Zamora
Умер Лино Замора,
Dios se haya dolido de él
Бог да смилуется над ним.
La traían por muy bonita
Считали её красавицей,
Echándosela de lado
Важной особой,
Y era una infeliz mujer
А была несчастной женщиной
La presiliana Granado
Пресилиана Гранадо.
Rosa, rosita, flor matizada
Роза, розочка, пёстрый цветок,
Al toro siempre mataba
Быка всегда убивал
De la primer estocada
Первым ударом шпаги.
La traían por muy bonita
Считали её красавицей,
La traían por muy veloz
Считали её быстрой,
La traían por muy honrada
Считали её честной,
Como mancorno a los dos
А обманула обоих.
Rosa, rosita, flor de Alelía
Роза, розочка, цветок алелии,
Nunca culpes a ninguno
Никого не вини,
Pues así le convendría
Ведь так ему было угодно.
De todos ya me despido
Со всеми прощаюсь,
Porque la agonía ya entró
Ибо агония наступила,
Que rueguen a Dios por mi alma
Молитесь Богу о моей душе,
Eso les suplico yo
О том умоляю я.
Rosa, rosita, flor encarnada
Роза, розочка, алая роза,
Para el final de mi vida
К концу моей жизни
Ya casi no falta nada
Уж почти всё свершилось.
Lloraba su compañía
Плакала его команда,
Lloraba sin compasión
Плакала без жалости,
De ver a su capitán
Видя своего капитана,
Que lo llevan al panteón
Которого несут на погост.
Rosa, rosita, de Jericó
Роза, розочка, иерихонская,
Su primer banderillero
Его первый бандерильеро
De un balazo lo mató
Выстрелом убил его.
Ya con esta me despido
Этим заканчиваю,
Con los rayos de la aurora
Под лучами зари,
Aquí se acaban cantando
Здесь заканчивается песнь
Los recuerdos de Zamora
Воспоминаний о Заморе.
Rosa, rosita, flor de Belén
Роза, розочка, цветок Вифлеема,
Ya murió Lino Zamora
Умер Лино Замора,
Requiescat in pace, amén
Да упокоится с миром, аминь.





Авторы: Ruben Fuentes Gasson, Enrique Calva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.