Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós,
amor,
ahí
te
dejo
sin
mí
Прощай,
любовь,
оставляю
тебя
без
себя,
Pues,
no
supiste
entender
mi
cariño
Ведь
ты
не
смогла
понять
мою
любовь,
Ese
cariño
que
fue
para
ti
Ту
любовь,
что
была
для
тебя,
Hoy
me
lo
llevo,
hoy
me
lo
llevo
Сегодня
я
забираю
её,
сегодня
я
забираю
её.
Adiós
te
digo,
incierta
mujer
Прощай,
говорю
тебе,
непостоянная
женщина,
Adiós
le
digo
también
a
tu
orgullo
Прощай,
говорю
также
твоей
гордости,
Y
ya
que
tú
no
supiste
querer
И
раз
ты
не
умела
любить,
Devuelvo
a
mí
lo
que
antes
fue
tuyo
Возвращаю
себе
то,
что
прежде
было
твоим.
No
pienses
que
volveré
más
a
tu
lado
Не
думай,
что
я
вернусь
к
тебе,
Ya
te
he
perdido
la
fe
y
te
he
olvidado
Я
потерял
к
тебе
веру
и
забыл
тебя.
Adiós
te
digo,
incierta
mujer
Прощай,
говорю
тебе,
непостоянная
женщина,
Adiós
le
digo
también
a
tu
orgullo
Прощай,
говорю
также
твоей
гордости,
Y
ya
que
tú
no
supiste
querer
И
раз
ты
не
умела
любить,
Devuelvo
a
mí
lo
que
antes
fue
tuyo
Возвращаю
себе
то,
что
прежде
было
твоим.
No
pienses
que
volveré
más
a
tu
lado
Не
думай,
что
я
вернусь
к
тебе,
Ya
te
he
perdido
la
fe
y
te
he
olvidado
Я
потерял
к
тебе
веру
и
забыл
тебя.
Adiós
te
digo,
incierta
mujer
Прощай,
говорю
тебе,
непостоянная
женщина,
Adiós
le
digo
también
a
tu
orgullo
Прощай,
говорю
также
твоей
гордости,
Y
ya
que
tú
no
supiste
querer
И
раз
ты
не
умела
любить,
Devuelvo
a
mí
lo
que
antes
fue
tuyo
Возвращаю
себе
то,
что
прежде
было
твоим.
Y
ya
que
tú
no
supiste
querer
И
раз
ты
не
умела
любить,
Devuelvo
a
mí
lo
que
antes
fue
tuyo
Возвращаю
себе
то,
что
прежде
было
твоим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hnos. Martinez Gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.