Текст и перевод песни Oscar Chavez - Corrido del Gorila Prieto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corrido del Gorila Prieto
Баллада о чёрной горилле
Este
es
el
corrido
del
gorila
prieto
Это
баллада
о
чёрной
горилле,
Que
llegara
un
día
de
guadalajara.
Которая
однажды
прибыла
из
Гвадалахары.
Fue
corriendo
luego
pa'
buscar
a
cueto
Она
сразу
побежала
искать
Куэто,
Y
así
preguntarle
lo
que
le
pasaba.
И
спросить
его,
что
случилось,
милая.
No
te
hagas
el
tonto,
que
bien
que
lo
sabes,
Не
притворяйся
дурачком,
ты
же
всё
знаешь,
Todo
fue
una
orden
que
tú
me
dictaste,
Всё
было
сделано
по
твоему
приказу,
Lo
único
que
hice
fue
mandar
gorilas,
Всё,
что
я
сделал,
это
послал
горилл,
Di
una
espantadita
a
los
estudiantes.
Немного
попугать
студентов,
дорогая.
Que
sale
el
gorila
y
se
fue
pa'
los
pinos,
Горилла
выходит
и
направляется
в
Лос-Пинос,
Y
por
un
fonazo
le
llamó
a
corona,
И
звонит
Короне,
Por
cierto
que
éste,
uno
de
sus
primos,
Кстати,
он
один
из
его
кузенов,
Ya
que
el
es
sobrino
de
la
misma
mona.
Ведь
он
племянник
той
же
обезьяны.
"Oyeme
pariente,
dime
tú
la
causa
"Слушай,
родственник,
скажи
мне
причину,
Que
los
estudiantes
se
me
hayan
volteado,
Почему
студенты
взбунтовались
против
меня,
Porque
con
el
tiempo
ya
no
me
da
risa
Потому
что
со
временем
мне
уже
не
смешно,
El
haber
mandado
algunos
soldados."
Что
я
послал
солдат,
родная."
"Respecto
a
los
muertos,
que
se
cierre
el
caso,
"Что
касается
погибших,
дело
закрыто,
Porque
no
es
posible
que
esten
comprobados,
Потому
что
невозможно,
чтобы
они
были
подтверждены,
Porque
hubo
cuidado
con
el
bazukazo,
Потому
что
с
базукой
обращались
осторожно,
Fueron
recogidos
y
hasta
incinerados."
Их
собрали
и
даже
кремировали."
"Y
para
dar
muerte
a
este
movimiento,
"А
чтобы
подавить
это
движение,
Que
salga
en
la
prensa
que
son
comunistas,
Пусть
в
прессе
напишут,
что
они
коммунисты,
Y
para
que
vean
que
yo
nunca
miento,
И
чтобы
все
видели,
что
я
никогда
не
лгу,
Que
elaboren
pronto
toditas
las
listas."
Пусть
скорее
составят
все
списки."
Se
salió
corona
lavando
cerebros,
Корона
вышел,
промывая
мозги,
Corrió
presuroso
para
un
lindo
parque,
Быстро
побежал
в
красивый
парк,
Y
con
sus
palabras
dijo
al
barrendero:
И
своими
словами
сказал
дворнику:
"Tú
no
te
me
alzas
o
te
mueres
de
hambre."
"Не
вздумай
бунтовать,
или
умрешь
с
голоду."
Por
haber
mandado
algunos
soldados
За
то,
что
послал
солдат,
El
señor
gustavo
se
encuentra
llorando,
Господин
Густаво
плачет,
Este
fue
el
corrido
del
gorila
prieto,
Это
была
баллада
о
чёрной
горилле,
Que
los
estudiantes
acaban
cantando.
Которую
студенты
сейчас
поют.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.