Oscar Chavez - El Aguafiestas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Oscar Chavez - El Aguafiestas




El Aguafiestas
Порча свадьбы
Andándome emborrachando
Я напивался
Por esta ahumada ciudad
В этом прокуренном городе,
Me encontré con una boda
Я встретил свадьбу
Y allí me metí a tomar
И там я напился.
¡Vivan los novios, qué vivan!
Да здравствуют молодожёны!
Por toda la eternidad
На веки вечные,
Y que me sirvan las otras
И пусть они наливают мне ещё,
Que me quiero emborrachar
Ведь я хочу напиться.
Y ya cuando andaba a gatas
И когда я уже ползал на карачках,
Que se me da por gritar
Мне захотелось закричать:
¡Qué vivan Villa y Zapata!
"Да здравствуют Вилья и Сапата!
Y Chiapas faltaba más
А также Чиапас.
Que me agarran a noviazos
И меня схватили за туловище,
Sin disculpa y sin detalle
Без всяких извинений,
Y con los huesos calados
И с переломанными костями
Que me avientan a la calle
Меня вышвырнули на улицу.
Bien lleno de indignación
Полный возмущения,
Sin vicio ni beneficio
Без греха и злого умысла,
Me toco la buena suerte
Мне повезло
De encontrarme en un bautizo
Встретить крещение.
¡Que viva el niño nacido!
Да здравствуют новорожденные!
Que se parece a su padre
Которые похожи на своих отцов.
Conoces a ese bandido
Ты знаешь этого бандита,
Y que me parten la madre
И меня избили.
Y ya cuando andaba a gatas
И когда я уже ползал на карачках,
Que se me da por gritar
Мне захотелось закричать:
¡Qué vivan Villa y Zapata!
"Да здравствуют Вилья и Сапата!
Y Chiapas faltaba más
А также Чиапас.
Que me agarran a niñazos
И меня схватили за шею,
Sin disculpa y sin detalle
Без всяких извинений,
Y con los huesos zurrados
И с сломанными костями
Que me avientan a la calle
Меня вышвырнули на улицу.
Y ya todo adolorido
И я, весь в синяках,
Seguí buscando jolgorio
Продолжал искать веселье,
Y para mi gran fortuna
И к моей великой удаче,
Me encontré con un velorio
Я встретил похороны.
¡Qué viva, viva el difunto!
Да здравствует покойник!
Ay, qué buena está la viuda
Ах, как красива его вдова!
A ver si me invita un trago
Не пригласит ли она меня на рюмку,
Para curarme la cruda
Чтобы избавить меня от похмелья?
Y ya cuando andaba a gatas
И когда я уже ползал на карачках,
Que se me da por gritar
Мне захотелось закричать:
¡Que vivan Villa y Zapata!
"Да здравствуют Вилья и Сапата!
Y Chiapas faltaba más
А также Чиапас.
Que me agarran a muertazos
И меня схватили за туловище,
Sin disculpa y sin detalle
Без всяких извинений,
Y con los huesos blanqueados
И с обесцвеченными костями
Que me avienten a la calle
Меня вышвырнули на улицу.
Seguí de necio que es uno
Я продолжал упрямиться, глупец,
Y oh, sorpresa y de repente
И вот, сюрприз, внезапно
Vi una manifestación
Я увидел демонстрацию,
Sindicato dependiente
Зависимый профсоюз.
¡Qué viva este sindicato!
Да здравствует этот профсоюз!
Qué viva toda su gente
И все его участники!
Que renueven el contrato
Пусть они обновят контракт
Y también el aguardiente
А также выпивку.
Y ya cuando andaba a gatas
И когда я уже ползал на карачках,
Que se me da por gritar
Мне захотелось закричать:
¡Qué vivan Villa y Zapata!
"Да здравствуют Вилья и Сапата!
Y Chiapas faltaba más
А также Чиапас.
Que me agarran a obrerázos
И меня схватили за тело,
Sin disculpa y sin detalle
Без всяких извинений,
Y con los huesos quebrados
И с переломанными костями
Que me avientan a la cárcel
Меня бросили в тюрьму.
Qué viva, qué viva Chiapas
Да здравствует, да здравствует Чиапас!
Tiene toda mi confianza
Ты имеешь всю мою поддержку.
Qué vivan Villa y Zapata
Да здравствуют Вилья и Сапата!
A ver quién paga la fianza
Неужели кто-то заплатит залог?





Авторы: óscar Chávez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.