Текст и перевод песни Oscar Chavez - El Aguafiestas
El Aguafiestas
Порча свадьбы
Andándome
emborrachando
Я
напивался
Por
esta
ahumada
ciudad
В
этом
прокуренном
городе,
Me
encontré
con
una
boda
Я
встретил
свадьбу
Y
allí
me
metí
a
tomar
И
там
я
напился.
¡Vivan
los
novios,
qué
vivan!
Да
здравствуют
молодожёны!
Por
toda
la
eternidad
На
веки
вечные,
Y
que
me
sirvan
las
otras
И
пусть
они
наливают
мне
ещё,
Que
me
quiero
emborrachar
Ведь
я
хочу
напиться.
Y
ya
cuando
andaba
a
gatas
И
когда
я
уже
ползал
на
карачках,
Que
se
me
da
por
gritar
Мне
захотелось
закричать:
¡Qué
vivan
Villa
y
Zapata!
"Да
здравствуют
Вилья
и
Сапата!
Y
Chiapas
faltaba
más
А
также
Чиапас.
Que
me
agarran
a
noviazos
И
меня
схватили
за
туловище,
Sin
disculpa
y
sin
detalle
Без
всяких
извинений,
Y
con
los
huesos
calados
И
с
переломанными
костями
Que
me
avientan
a
la
calle
Меня
вышвырнули
на
улицу.
Bien
lleno
de
indignación
Полный
возмущения,
Sin
vicio
ni
beneficio
Без
греха
и
злого
умысла,
Me
toco
la
buena
suerte
Мне
повезло
De
encontrarme
en
un
bautizo
Встретить
крещение.
¡Que
viva
el
niño
nacido!
Да
здравствуют
новорожденные!
Que
se
parece
a
su
padre
Которые
похожи
на
своих
отцов.
Conoces
a
ese
bandido
Ты
знаешь
этого
бандита,
Y
que
me
parten
la
madre
И
меня
избили.
Y
ya
cuando
andaba
a
gatas
И
когда
я
уже
ползал
на
карачках,
Que
se
me
da
por
gritar
Мне
захотелось
закричать:
¡Qué
vivan
Villa
y
Zapata!
"Да
здравствуют
Вилья
и
Сапата!
Y
Chiapas
faltaba
más
А
также
Чиапас.
Que
me
agarran
a
niñazos
И
меня
схватили
за
шею,
Sin
disculpa
y
sin
detalle
Без
всяких
извинений,
Y
con
los
huesos
zurrados
И
с
сломанными
костями
Que
me
avientan
a
la
calle
Меня
вышвырнули
на
улицу.
Y
ya
todo
adolorido
И
я,
весь
в
синяках,
Seguí
buscando
jolgorio
Продолжал
искать
веселье,
Y
para
mi
gran
fortuna
И
к
моей
великой
удаче,
Me
encontré
con
un
velorio
Я
встретил
похороны.
¡Qué
viva,
viva
el
difunto!
Да
здравствует
покойник!
Ay,
qué
buena
está
la
viuda
Ах,
как
красива
его
вдова!
A
ver
si
me
invita
un
trago
Не
пригласит
ли
она
меня
на
рюмку,
Para
curarme
la
cruda
Чтобы
избавить
меня
от
похмелья?
Y
ya
cuando
andaba
a
gatas
И
когда
я
уже
ползал
на
карачках,
Que
se
me
da
por
gritar
Мне
захотелось
закричать:
¡Que
vivan
Villa
y
Zapata!
"Да
здравствуют
Вилья
и
Сапата!
Y
Chiapas
faltaba
más
А
также
Чиапас.
Que
me
agarran
a
muertazos
И
меня
схватили
за
туловище,
Sin
disculpa
y
sin
detalle
Без
всяких
извинений,
Y
con
los
huesos
blanqueados
И
с
обесцвеченными
костями
Que
me
avienten
a
la
calle
Меня
вышвырнули
на
улицу.
Seguí
de
necio
que
es
uno
Я
продолжал
упрямиться,
глупец,
Y
oh,
sorpresa
y
de
repente
И
вот,
сюрприз,
внезапно
Vi
una
manifestación
Я
увидел
демонстрацию,
Sindicato
dependiente
Зависимый
профсоюз.
¡Qué
viva
este
sindicato!
Да
здравствует
этот
профсоюз!
Qué
viva
toda
su
gente
И
все
его
участники!
Que
renueven
el
contrato
Пусть
они
обновят
контракт
Y
también
el
aguardiente
А
также
выпивку.
Y
ya
cuando
andaba
a
gatas
И
когда
я
уже
ползал
на
карачках,
Que
se
me
da
por
gritar
Мне
захотелось
закричать:
¡Qué
vivan
Villa
y
Zapata!
"Да
здравствуют
Вилья
и
Сапата!
Y
Chiapas
faltaba
más
А
также
Чиапас.
Que
me
agarran
a
obrerázos
И
меня
схватили
за
тело,
Sin
disculpa
y
sin
detalle
Без
всяких
извинений,
Y
con
los
huesos
quebrados
И
с
переломанными
костями
Que
me
avientan
a
la
cárcel
Меня
бросили
в
тюрьму.
Qué
viva,
qué
viva
Chiapas
Да
здравствует,
да
здравствует
Чиапас!
Tiene
toda
mi
confianza
Ты
имеешь
всю
мою
поддержку.
Qué
vivan
Villa
y
Zapata
Да
здравствуют
Вилья
и
Сапата!
A
ver
quién
paga
la
fianza
Неужели
кто-то
заплатит
залог?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: óscar Chávez
Альбом
Chiapas
дата релиза
24-05-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.